Act 1, Scene 2
Troy. A street
- [Enter CRESSIDA and her man ALEXANDER.]
- Cressida
- 145 Who were those went by?
- Alexander
- 146 Queen Hecuba and Helen.
- Cressida
- 147 And whither go they?
- Alexander
- 148 Up to the eastern tower,
- 149 Whose height commands as subject all the vale,
- 150 To see the battle. Hector, whose patience
- 151 Is as a virtue fix'd, to-day was mov'd.
- 152 He chid Andromache, and struck his armourer;
- 153 And, like as there were husbandry in war,
- 154 Before the sun rose he was harness'd light,
- 155 And to the field goes he; where every flower
- 156 Did as a prophet weep what it foresaw
- 157 In Hector's wrath.
- Cressida
- 158 What was his cause of anger?
- Alexander
- 159 The noise goes, this: there is among the Greeks
- 160 A lord of Troyan blood, nephew to Hector;
- 161 They call him Ajax.
- Cressida
- 162 Good; and what of him?
- Alexander
- 163 They say he is a very man per se,
- 164 And stands alone.
- Cressida
- 165 So do all men, unless they are drunk, sick, or have no legs.
- Alexander
- 166 This man, lady, hath robb'd many beasts of their particular
- 167 additions: he is as valiant as a lion, churlish as the bear, slow
- 168 as the elephant—a man into whom nature hath so crowded
- 169 humours that his valour is crush'd into folly, his folly sauced
- 170 with discretion. There is no man hath a virtue that he hath not a
- 171 glimpse of, nor any man an attaint but he carries some stain of
- 172 it; he is melancholy without cause and merry against the hair; he
- 173 hath the joints of every thing; but everything so out of joint
- 174 that he is a gouty Briareus, many hands and no use, or purblind
- 175 Argus, all eyes and no sight.
- Cressida
- 176 But how should this man, that makes me smile, make Hector
- 177 angry?
- Alexander
- 178 They say he yesterday cop'd Hector in the battle and
- 179 struck him down, the disdain and shame whereof hath ever since
- 180 kept Hector fasting and waking.
- [Enter PANDARUS.]
- Cressida
- 181 Who comes here?
- Alexander
- 182 Madam, your uncle Pandarus.
- Cressida
- 183 Hector's a gallant man.
- Alexander
- 184 As may be in the world, lady.
- Pandarus
- 185 What's that? What's that?
- Cressida
- 186 Good morrow, uncle Pandarus.
- Pandarus
- 187 Good morrow, cousin Cressid. What do you talk of?—Good
- 188 morrow, Alexander.—How do you, cousin? When were you at Ilium?
- Cressida
- 189 This morning, uncle.
- Pandarus
- 190 What were you talking of when I came? Was Hector arm'd
- 191 and gone ere you came to Ilium? Helen was not up, was she?
- Cressida
- 192 Hector was gone; but Helen was not up.
- Pandarus
- 193 E'en so. Hector was stirring early.
- Cressida
- 194 That were we talking of, and of his anger.
- Pandarus
- 195 Was he angry?
- Cressida
- 196 So he says here.
- Pandarus
- 197 True, he was so; I know the cause too; he'll lay about
- 198 him today, I can tell them that. And there's Troilus will not
- 199 come far behind him; let them take heed of Troilus, I can tell
- 200 them that too.
- Cressida
- 201 What, is he angry too?
- Pandarus
- 202 Who, Troilus? Troilus is the better man of the two.
- Cressida
- 203 O Jupiter! there's no comparison.
- Pandarus
- 204 What, not between Troilus and Hector? Do you know a man
- 205 if you see him?
- Cressida
- 206 Ay, if I ever saw him before and knew him.
- Pandarus
- 207 Well, I say Troilus is Troilus.
- Cressida
- 208 Then you say as I say, for I am sure he is not Hector.
- Pandarus
- 209 No, nor Hector is not Troilus in some degrees.
- Cressida
- 210 'Tis just to each of them: he is himself.
- Pandarus
- 211 Himself! Alas, poor Troilus! I would he were!
- Cressida
- 212 So he is.
- Pandarus
- 213 Condition I had gone barefoot to India.
- Cressida
- 214 He is not Hector.
- Pandarus
- 215 Himself! no, he's not himself. Would 'a were himself!
- 216 Well, the gods are above; time must friend or end. Well, Troilus,
- 217 well! I would my heart were in her body! No, Hector is not a
- 218 better man than Troilus.
- Cressida
- 219 Excuse me.
- Pandarus
- 220 He is elder.
- Cressida
- 221 Pardon me, pardon me.
- Pandarus
- 222 Th' other's not come to't; you shall tell me another tale
- 223 when th' other's come to't. Hector shall not have his wit this
- 224 year.
- Cressida
- 225 He shall not need it if he have his own.
- Pandarus
- 226 Nor his qualities.
- Cressida
- 227 No matter.
- Pandarus
- 228 Nor his beauty.
- Cressida
- 229 'Twould not become him: his own's better.
- Pandarus
- 230 You have no judgment, niece. Helen herself swore th'
- 231 other day that Troilus, for a brown favour, for so 'tis, I must
- 232 confess—not brown neither—
- Cressida
- 233 No, but brown.
- Pandarus
- 234 Faith, to say truth, brown and not brown.
- Cressida
- 235 To say the truth, true and not true.
- Pandarus
- 236 She prais'd his complexion above Paris.
- Cressida
- 237 Why, Paris hath colour enough.
- Pandarus
- 238 So he has.
- Cressida
- 239 Then Troilus should have too much. If she prais'd him
- 240 above, his complexion is higher than his; he having colour
- 241 enough, and the other higher, is too flaming praise for a good
- 242 complexion. I had as lief Helen's golden tongue had commended
- 243 Troilus for a copper nose.
- Pandarus
- 244 I swear to you I think Helen loves him better than Paris.
- Cressida
- 245 Then she's a merry Greek indeed.
- Pandarus
- 246 Nay, I am sure she does. She came to him th' other day
- 247 into the compass'd window—and you know he has not past three or
- 248 four hairs on his chin—
- Cressida
- 249 Indeed a tapster's arithmetic may soon bring his
- 250 particulars therein to a total.
- Pandarus
- 251 Why, he is very young, and yet will he within three pound
- 252 lift as much as his brother Hector.
- Cressida
- 253 Is he so young a man and so old a lifter?
- Pandarus
- 254 But to prove to you that Helen loves him: she came and
- 255 puts me her white hand to his cloven chin—
- Cressida
- 256 Juno have mercy! How came it cloven?
- Pandarus
- 257 Why, you know, 'tis dimpled. I think his smiling becomes
- 258 him better than any man in all Phrygia.
- Cressida
- 259 O, he smiles valiantly!
- Pandarus
- 260 Does he not?
- Cressida
- 261 O yes, an 'twere a cloud in autumn!
- Pandarus
- 262 Why, go to, then! But to prove to you that Helen loves
- 263 Troilus—
- Cressida
- 264 Troilus will stand to the proof, if you'll prove it so.
- Pandarus
- 265 Troilus! Why, he esteems her no more than I esteem an
- 266 addle egg.
- Cressida
- 267 If you love an addle egg as well as you love an idle
- 268 head, you would eat chickens i' th' shell.
- Pandarus
- 269 I cannot choose but laugh to think how she tickled his
- 270 chin. Indeed, she has a marvell's white hand, I must needs
- 271 confess.
- Cressida
- 272 Without the rack.
- Pandarus
- 273 And she takes upon her to spy a white hair on his chin.
- Cressida
- 274 Alas, poor chin! Many a wart is richer.
- Pandarus
- 275 But there was such laughing! Queen Hecuba laugh'd that
- 276 her eyes ran o'er.
- Cressida
- 277 With millstones.
- Pandarus
- 278 And Cassandra laugh'd.
- Cressida
- 279 But there was a more temperate fire under the pot of her
- 280 eyes. Did her eyes run o'er too?
- Pandarus
- 281 And Hector laugh'd.
- Cressida
- 282 At what was all this laughing?
- Pandarus
- 283 Marry, at the white hair that Helen spied on Troilus'
- 284 chin.
- Cressida
- 285 An't had been a green hair I should have laugh'd too.
- Pandarus
- 286 They laugh'd not so much at the hair as at his pretty
- 287 answer.
- Cressida
- 288 What was his answer?
- Pandarus
- 289 Quoth she 'Here's but two and fifty hairs on your chin,
- 290 and one of them is white.'
- Cressida
- 291 This is her question.
- Pandarus
- 292 That's true; make no question of that. 'Two and fifty
- 293 hairs,' quoth he 'and one white. That white hair is my father,
- 294 and all the rest are his sons.' 'Jupiter!' quoth she 'which of
- 295 these hairs is Paris my husband?' 'The forked one,' quoth he,
- 296 'pluck't out and give it him.' But there was such laughing! and
- 297 Helen so blush'd, and Paris so chaf'd; and all the rest so
- 298 laugh'd that it pass'd.
- Cressida
- 299 So let it now; for it has been a great while going by.
- Pandarus
- 300 Well, cousin, I told you a thing yesterday; think on't.
- Cressida
- 301 So I do.
- Pandarus
- 302 I'll be sworn 'tis true; he will weep you, and 'twere a
- 303 man born in April.
- Cressida
- 304 And I'll spring up in his tears, an 'twere a nettle
- 305 against May.
- [Sound a retreat.]
- Pandarus
- 306 Hark! they are coming from the field. Shall we stand up
- 307 here and see them as they pass toward Ilium? Good niece, do,
- 308 sweet niece Cressida.
- Cressida
- 309 At your pleasure.
- Pandarus
- 310 Here, here, here's an excellent place; here we may see
- 311 most bravely. I'll tell you them all by their names as they pass
- 312 by; but mark Troilus above the rest.
- [AENEAS passes.]
- Cressida
- 313 Speak not so loud.
- Pandarus
- 314 That's Aeneas. Is not that a brave man? He's one of the
- 315 flowers of Troy, I can tell you. But mark Troilus; you shall see
- 316 anon.
- [ANTENOR passes.]
- Cressida
- 317 Who's that?
- Pandarus
- 318 That's Antenor. He has a shrewd wit, I can tell you; and
- 319 he's a man good enough; he's one o' th' soundest judgments in
- 320 Troy, whosoever, and a proper man of person. When comes Troilus?
- 321 I'll show you Troilus anon. If he see me, you shall see him nod
- 322 at me.
- Cressida
- 323 Will he give you the nod?
- Pandarus
- 324 You shall see.
- Cressida
- 325 If he do, the rich shall have more.
- [HECTOR passes.]
- Pandarus
- 326 That's Hector, that, that, look you, that; there's a
- 327 fellow! Go thy way, Hector! There's a brave man, niece. O brave
- 328 Hector! Look how he looks. There's a countenance! Is't not a
- 329 brave man?
- Cressida
- 330 O, a brave man!
- Pandarus
- 331 Is 'a not? It does a man's heart good. Look you what
- 332 hacks are on his helmet! Look you yonder, do you see? Look you
- 333 there. There's no jesting; there's laying on; take't off who
- 334 will, as they say. There be hacks.
- Cressida
- 335 Be those with swords?
- Pandarus
- 336 Swords! anything, he cares not; an the devil come to him,
- 337 it's all one. By God's lid, it does one's heart good. Yonder
- 338 comes Paris, yonder comes Paris.
- [PARIS passes.]
- Pandarus
- 339 Look ye yonder, niece; is't not a gallant man too, is't not? Why,
- 340 this is brave now. Who said he came hurt home to-day? He's not
- 341 hurt. Why, this will do Helen's heart good now, ha! Would I could
- 342 see Troilus now! You shall see Troilus anon.
- [HELENUS passes.]
- Cressida
- 343 Who's that?
- Pandarus
- 344 That's Helenus. I marvel where Troilus is. That's
- 345 Helenus. I think he went not forth to-day. That's Helenus.
- Cressida
- 346 Can Helenus fight, uncle?
- Pandarus
- 347 Helenus! no. Yes, he'll fight indifferent well. I marvel
- 348 where Troilus is. Hark! do you not hear the people cry 'Troilus'?
- 349 Helenus is a priest.
- Cressida
- 350 What sneaking fellow comes yonder?
- [TROILUS passes.]
- Pandarus
- 351 Where? yonder? That's Deiphobus. 'Tis Troilus. There's a
- 352 man, niece. Hem! Brave Troilus, the prince of chivalry!
- Cressida
- 353 Peace, for shame, peace!
- Pandarus
- 354 Mark him; note him. O brave Troilus! Look well upon him,
- 355 niece; look you how his sword is bloodied, and his helm more
- 356 hack'd than Hector's; and how he looks, and how he goes! O
- 357 admirable youth! he never saw three and twenty. Go thy way,
- 358 Troilus, go thy way. Had I a sister were a grace or a daughter a
- 359 goddess, he should take his choice. O admirable man! Paris? Paris
- 360 is dirt to him; and, I warrant, Helen, to change, would give an
- 361 eye to boot.
- Cressida
- 362 Here comes more.
- [Common soldiers pass.]
- Pandarus
- 363 Asses, fools, dolts! chaff and bran, chaff and bran!
- 364 porridge after meat! I could live and die in the eyes of Troilus.
- 365 Ne'er look, ne'er look; the eagles are gone. Crows and daws,
- 366 crows and daws! I had rather be such a man as Troilus than
- 367 Agamemnon and all Greece.
- Cressida
- 368 There is amongst the Greeks Achilles, a better man than
- 369 Troilus.
- Pandarus
- 370 Achilles? A drayman, a porter, a very camel!
- Cressida
- 371 Well, well.
- Pandarus
- 372 Well, well! Why, have you any discretion? Have you any
- 373 eyes? Do you know what a man is? Is not birth, beauty, good
- 374 shape, discourse, manhood, learning, gentleness, virtue, youth,
- 375 liberality, and such like, the spice and salt that season a man?
- Cressida
- 376 Ay, a minc'd man; and then to be bak'd with no date in
- 377 the pie, for then the man's date is out.
- Pandarus
- 378 You are such a woman! A man knows not at what ward you
- 379 lie.
- Cressida
- 380 Upon my back, to defend my belly; upon my wit, to defend
- 381 my wiles; upon my secrecy, to defend mine honesty; my mask, to
- 382 defend my beauty; and you, to defend all these; and at all these
- 383 wards I lie at, at a thousand watches.
- Pandarus
- 384 Say one of your watches.
- Cressida
- 385 Nay, I'll watch you for that; and that's one of the
- 386 chiefest of them too. If I cannot ward what I would not have hit,
- 387 I can watch you for telling how I took the blow; unless it swell
- 388 past hiding, and then it's past watching
- Pandarus
- 389 You are such another!
- [Enter TROILUS' BOY.]
- Boy
- 390 Sir, my lord would instantly speak with you.
- Pandarus
- 391 Where?
- Boy
- 392 At your own house; there he unarms him.
- Pandarus
- 393 Good boy, tell him I come.Exit Boy
- 394 I doubt he be hurt. Fare ye well, good niece.
- Cressida
- 395 Adieu, uncle.
- Pandarus
- 396 I will be with you, niece, by and by.
- Cressida
- 397 To bring, uncle.
- Pandarus
- 398 Ay, a token from Troilus.
- Cressida
- 399 By the same token, you are a bawd.
- [Exit PANDARUS.]
- Cressida
- 400 Words, vows, gifts, tears, and love's full sacrifice,
- 401 He offers in another's enterprise;
- 402 But more in Troilus thousand-fold I see
- 403 Than in the glass of Pandar's praise may be,
- 404 Yet hold I off. Women are angels, wooing:
- 405 Things won are done; joy's soul lies in the doing.
- 406 That she belov'd knows nought that knows not this:
- 407 Men prize the thing ungain'd more than it is.
- 408 That she was never yet that ever knew
- 409 Love got so sweet as when desire did sue;
- 410 Therefore this maxim out of love I teach:
- 411 Achievement is command; ungain'd, beseech.
- 412 Then though my heart's content firm love doth bear,
- 413 Nothing of that shall from mine eyes appear.
- [Exit.]