Act 4, Scene 6

The same. A room in the brothel.

  1. [Enter Pandar, Bawd, and Boult.]
  2. Pandar
  3. 1768 Well, I had rather than twice the worth of her she had ne'er come
  4. 1769 here.
  5. Bawd
  6. 1770 Fie, fie upon her! she's able to freeze the god Priapus, and undo
  7. 1771 a whole generation. We must either get her ravished, or be rid of
  8. 1772 her. When she should do for clients her fitment, and do me the
  9. 1773 kindness of our profession, she has me her quirks, her reasons,
  10. 1774 her master reasons, her prayers, her knees; that she would make
  11. 1775 a puritan of the devil, if he should cheapen a kiss of her.
  12. Boult
  13. 1776 'Faith, I must ravish her, or she'll disfurnish us of all our
  14. 1777 cavaliers, and make our swearers priests.
  15. Pandar
  16. 1778 Now, the pox upon her green-sickness for me!
  17. Bawd
  18. 1779 'Faith, there's no way to be rid on't but by the way to the pox.
  19. 1780 Here comes the Lord Lysimachus disguised.
  20. Boult
  21. 1781 We should have both lord and lown, if the peevish baggage would
  22. 1782 but give way to customers.
  23. [Enter Lysimachus.]
  24. Lysimachus
  25. 1783 How now! How a dozen of virginities?
  26. Bawd
  27. 1784 Now, the gods to bless your honour!
  28. Boult
  29. 1785 I am glad to see your honour in good health.
  30. Lysimachus
  31. 1786 You may so; 'tis the better for you that your resorters stand
  32. 1787 upon sound legs. How now! wholesome iniquity have you that a
  33. 1788 man may deal withal, and defy the surgeon?
  34. Bawd
  35. 1789 We have here one, sir, if she would — but there never came her
  36. 1790 like in Mytilene.
  37. Lysimachus
  38. 1791 If she'ld do the deed of darkness, thou wouldst say.
  39. Bawd
  40. 1792 Your honour knows what 'tis to say well enough.
  41. Lysimachus
  42. 1793 Well, call forth, call forth.
  43. Boult
  44. 1794 For flesh and blood, sir, white and red, you shall see a rose;
  45. 1795 and she were a rose indeed, if she had but —
  46. Lysimachus
  47. 1796 What, prithee?
  48. Boult
  49. 1797 O, sir, I can be modest.
  50. Lysimachus
  51. 1798 That dignifies the renown of a bawd, no less than it gives a good
  52. 1799 report to a number to be chaste.
  53. [Exit Boult.]
  54. Bawd
  55. 1800 Here comes that which grows to the stalk; never plucked yet, I
  56. 1801 can assure you.
  57. [Re-enter Boult with Marina.]
  58. Bawd
  59. 1802 Is she not a fair creature?
  60. Lysimachus
  61. 1803 'Faith, she would serve after a long voyage at sea. Well, there's
  62. 1804 for you: leave us.
  63. Bawd
  64. 1805 I beseech your honour, give me leave: a word, and I'll have done
  65. 1806 presently.
  66. Lysimachus
  67. 1807 I beseech you, do.
  68. [To Marina.]
  69. Bawd
  70. 1808 First, I would have you note, this is an honourable man.
  71. Marina
  72. 1809 I desire to find him so, that I may worthily note him.
  73. Bawd
  74. 1810 Next, he's the governor of this country, and a man whom I am
  75. 1811 bound to.
  76. Marina
  77. 1812 If he govern the country, you are bound to him indeed; but how
  78. 1813 honourable he is in that, I know not.
  79. Bawd
  80. 1814 Pray you, without any more virginal fencing, will you use him
  81. 1815 kindly? He will line your apron with gold.
  82. Marina
  83. 1816 What he will do graciously, I will thankfully receive.
  84. Lysimachus
  85. 1817 Ha' you done?
  86. Bawd
  87. 1818 My lord, she's not paced yet: you must take some pains to work
  88. 1819 her to your manage. Come, we will leave his honour and her
  89. 1820 together. Go thy ways.
  90. [Exeunt Bawd, Pandar, and Boult.]
  91. Lysimachus
  92. 1821 Now, pretty one, how long have you been at this trade?
  93. Marina
  94. 1822 What trade, sir?
  95. Lysimachus
  96. 1823 Why, I cannot name't but I shall offend.
  97. Marina
  98. 1824 I cannot be offended with my trade. Please you to name it.
  99. Lysimachus
  100. 1825 How long have you been of this profession?
  101. Marina
  102. 1826 E'er since I can remember?
  103. Lysimachus
  104. 1827 Did you go to't so young? Were you a gamester at five or at
  105. 1828 seven?
  106. Marina
  107. 1829 Earlier, too, sir, if now I be one.
  108. Lysimachus
  109. 1830 Why, the house you dwell in proclaims you to be a creature of
  110. 1831 sale.
  111. Marina
  112. 1832 Do you know this house to be a place of such resort, and will
  113. 1833 come into 't? I hear say you are of honourable parts, and are
  114. 1834 the governor of this place.
  115. Lysimachus
  116. 1835 Why, hath your principal made known unto you who I am?
  117. Marina
  118. 1836 Who is my principal?
  119. Lysimachus
  120. 1837 Why, your herb-woman; she that sets seeds and roots of shame and
  121. 1838 iniquity. O, you have heard something of my power, and so stand
  122. 1839 aloof for more serious wooing. But I protest to thee, pretty one,
  123. 1840 my authority shall not see thee, or else look friendly upon thee.
  124. 1841 Come, bring me to some private place: come, come.
  125. Marina
  126. 1842 If you were born to honour, show it now;
  127. 1843 If put upon you, make the judgement good
  128. 1844 That thought you worthy of it.
  129. Lysimachus
  130. 1845 How 's this? how 's this? Some more; be sage.
  131. Marina
  132. 1846 For me,
  133. 1847 That am a maid, though most ungentle fortune
  134. 1848 Have placed me in this sty, where, since I came,
  135. 1849 Diseases have been sold dearer than physic,
  136. 1850 O, that the gods
  137. 1851 Would set me free from this unhallow'd place,
  138. 1852 Though they did change me to the meanest bird
  139. 1853 That flies i' the purer air!
  140. Lysimachus
  141. 1854 I did not think
  142. 1855 Thou couldst have spoke so well; ne'er dream'd thou couldst.
  143. 1856 Had I brought hither a corrupted mind,
  144. 1857 Thy speech had alter'd it. Hold, here 's gold for thee:
  145. 1858 Persever in that clear way thou goest,
  146. 1859 And the gods strengthen thee!
  147. Marina
  148. 1860 The good gods preserve you!
  149. Lysimachus
  150. 1861 For me, be you thoughten
  151. 1862 That I came with no ill intent; for to me
  152. 1863 The very doors and windows savour vilely.
  153. 1864 Fare thee well. Thou art a piece of virtue, and
  154. 1865 I doubt not but thy training hath been noble.
  155. 1866 Hold, here's more gold for thee.
  156. 1867 A curse upon him, die he like a thief,
  157. 1868 That robs thee of thy goodness! If thou dost
  158. 1869 Hear from me, it shall be for thy good.
  159. [Re-enter Boult.]
  160. Boult
  161. 1870 I beseech your honour, one piece for me.
  162. Lysimachus
  163. 1871 Avaunt, thou damned door-keeper!
  164. 1872 Your house but for this virgin that doth prop it,
  165. 1873 Would sink and overwhelm you. Away!
  166. [Exit.]
  167. Boult
  168. 1874 How's this? We must take another course with you. If your peevish
  169. 1875 chastity, which is not worth a breakfast in the cheapest country
  170. 1876 under the cope, shall undo a whole household, let me be gelded
  171. 1877 like a spaniel. Come your ways.
  172. Marina
  173. 1878 Whither would you have me?
  174. Boult
  175. 1879 I must have your maidenhead taken off, or the common hangman
  176. 1880 shall execute it. Come your ways. We'll have no more
  177. 1881 gentlemen driven away. Come your ways, I say.
  178. [Re-enter Bawd.]
  179. Bawd
  180. 1882 How now! what's the matter?
  181. Boult
  182. 1883 Worse and worse, mistress; she has here spoken holy words to the
  183. 1884 Lord Lysimachus.
  184. Bawd
  185. 1885 O Abominable!
  186. Boult
  187. 1886 She makes our profession as it were to stink afore the face of
  188. 1887 the gods.
  189. Bawd
  190. 1888 Marry, hang her up for ever!
  191. Boult
  192. 1889 The nobleman would have dealt with her like a nobleman, and she
  193. 1890 sent him away as cold as a snowball; saying his prayers too.
  194. Bawd
  195. 1891 Boult, take her away; use her at thy pleasure: crack the glass of
  196. 1892 her virginity, and make the rest malleable.
  197. Boult
  198. 1893 An if she were a thornier piece of ground than she is, she shall
  199. 1894 be ploughed.
  200. Marina
  201. 1895 Hark, hark, you gods!
  202. Bawd
  203. 1896 She conjures: away with her! Would she had never come within my
  204. 1897 doors! Marry, hang you! She's born to undo us. Will you not go
  205. 1898 the way of women-kind? Marry, come up, my dish of chastity with
  206. 1899 rosemary and bays!
  207. [Exit.]
  208. Boult
  209. 1900 Come, mistress; come your ways with me.
  210. Marina
  211. 1901 Whither wilt thou have me?
  212. Boult
  213. 1902 To take from you the jewel you hold so dear.
  214. Marina
  215. 1903 Prithee, tell me one thing first.
  216. Boult
  217. 1904 Come now, your one thing.
  218. Marina
  219. 1905 What canst thou wish thine enemy to be?
  220. Boult
  221. 1906 Why, I could wish him to he my master, or rather, my mistress.
  222. Marina
  223. 1907 Neither of these are so had as thou art,
  224. 1908 Since they do better thee in their command.
  225. 1909 Thou hold'st a place, for which the pained'st fiend
  226. 1910 Of hell would not in reputation change:
  227. 1911 Thou art the damned doorkeeper to every
  228. 1912 Coistrel that comes inquiring for his Tib;
  229. 1913 To the choleric fisting of every rogue
  230. 1914 Thy ear is liable, thy food is such
  231. 1915 As hath been belch'd on by infected lungs.
  232. Boult
  233. 1916 What would you have me do? go to the wars, would you? where a man
  234. 1917 may serve seven years for the loss of a leg, and have not money
  235. 1918 enough in the end to buy him a wooden one?
  236. Marina
  237. 1919 Do any thing but this thou doest. Empty
  238. 1920 Old receptacles, or common shores, of filth;
  239. 1921 Serve by indenture to the common hangman:
  240. 1922 Any of these ways are yet better than this;
  241. 1923 For what thou professest, a baboon, could he speak,
  242. 1924 Would own a name too dear. O, that the gods
  243. 1925 Would safely deliver me from this place!
  244. 1926 Here, here's gold for thee.
  245. 1927 If that thy master would gain by me,
  246. 1928 Proclaim that I can sing, weave, sew, and dance,
  247. 1929 With other virtues, which I'll keep from boast;
  248. 1930 And I will undertake all these to teach.
  249. 1931 I doubt not but this populous city will
  250. 1932 Yield many scholars.
  251. Boult
  252. 1933 But can you teach all this you speak of?
  253. Marina
  254. 1934 Prove that I cannot, take me home again,
  255. 1935 And prostitute me to the basest groom
  256. 1936 That doth frequent your house.
  257. Boult
  258. 1937 Well, I will see what I can do for thee: if I can place thee, I
  259. 1938 will.
  260. Marina
  261. 1939 But amongst honest women.
  262. Boult
  263. 1940 'Faith, my acquaintance lies little amongst them. But since my
  264. 1941 master and mistress have bought you, there's no going but by
  265. 1942 their consent: therefore I will make them acquainted with your
  266. 1943 purpose, and I doubt not but I shall find them tractable enough.
  267. 1944 ome, I'll do for thee what I can; come your ways.
  268. [Exeunt.]