Act 5, Scene 1
Belmont. The avenue to PORTIA's house.
- [Enter LORENZO and JESSICA.]
- Lorenzo
- 2279 The moon shines bright: in such a night as this,
- 2280 When the sweet wind did gently kiss the trees,
- 2281 And they did make no noise, in such a night,
- 2282 Troilus methinks mounted the Troyan walls,
- 2283 And sigh'd his soul toward the Grecian tents,
- 2284 Where Cressid lay that night.
- Jessica
- 2285 In such a night
- 2286 Did Thisby fearfully o'ertrip the dew,
- 2287 And saw the lion's shadow ere himself,
- 2288 And ran dismay'd away.
- Lorenzo
- 2289 In such a night
- 2290 Stood Dido with a willow in her hand
- 2291 Upon the wild sea-banks, and waft her love
- 2292 To come again to Carthage.
- Jessica
- 2293 In such a night
- 2294 Medea gather'd the enchanted herbs
- 2295 That did renew old AEson.
- Lorenzo
- 2296 In such a night
- 2297 Did Jessica steal from the wealthy Jew,
- 2298 And with an unthrift love did run from Venice
- 2299 As far as Belmont.
- Jessica
- 2300 In such a night
- 2301 Did young Lorenzo swear he lov'd her well,
- 2302 Stealing her soul with many vows of faith,—
- 2303 And ne'er a true one.
- Lorenzo
- 2304 In such a night
- 2305 Did pretty Jessica, like a little shrew,
- 2306 Slander her love, and he forgave it her.
- Jessica
- 2307 I would out-night you, did no body come;
- 2308 But, hark, I hear the footing of a man.
- [Enter STEPHANO.]
- Lorenzo
- 2309 Who comes so fast in silence of the night?
- Stephano
- 2310 A friend.
- Lorenzo
- 2311 A friend! What friend? Your name, I pray you, friend?
- Stephano
- 2312 Stephano is my name, and I bring word
- 2313 My mistress will before the break of day
- 2314 Be here at Belmont; she doth stray about
- 2315 By holy crosses, where she kneels and prays
- 2316 For happy wedlock hours.
- Lorenzo
- 2317 Who comes with her?
- Stephano
- 2318 None but a holy hermit and her maid.
- 2319 I pray you, is my master yet return'd?
- Lorenzo
- 2320 He is not, nor we have not heard from him.
- 2321 But go we in, I pray thee, Jessica,
- 2322 And ceremoniously let us prepare
- 2323 Some welcome for the mistress of the house.
- [Enter LAUNCELOT.]
- Lorenzo
- 2324 LAUNCELOT. Sola, sola! wo ha, ho! sola, sola!
- Lorenzo
- 2325 Who calls?
- Launcelot Gobbo
- 2326 Sola! Did you see Master Lorenzo? Master Lorenzo! Sola, sola!
- Lorenzo
- 2327 Leave holloaing, man. Here!
- Launcelot Gobbo
- 2328 Sola! Where? where?
- Lorenzo
- 2329 Here!
- Launcelot Gobbo
- 2330 Tell him there's a post come from my master with his
- 2331 horn full of good news; my master will be here ere morning.
- [Exit]
- Lorenzo
- 2332 Sweet soul, let's in, and there expect their coming.
- 2333 And yet no matter; why should we go in?
- 2334 My friend Stephano, signify, I pray you,
- 2335 Within the house, your mistress is at hand;
- 2336 And bring your music forth into the air.
- [Exit STEPHANO.]
- Lorenzo
- 2337 How sweet the moonlight sleeps upon this bank!
- 2338 Here will we sit and let the sounds of music
- 2339 Creep in our ears; soft stillness and the night
- 2340 Become the touches of sweet harmony.
- 2341 Sit, Jessica: look how the floor of heaven
- 2342 Is thick inlaid with patines of bright gold;
- 2343 There's not the smallest orb which thou behold'st
- 2344 But in his motion like an angel sings,
- 2345 Still quiring to the young-eyed cherubins;
- 2346 Such harmony is in immortal souls;
- 2347 But, whilst this muddy vesture of decay
- 2348 Doth grossly close it in, we cannot hear it.
- [Enter Musicians.]
- Lorenzo
- 2349 Come, ho! and wake Diana with a hymn;
- 2350 With sweetest touches pierce your mistress' ear.
- 2351 And draw her home with music.
- [Music.]
- Jessica
- 2352 I am never merry when I hear sweet music.
- Lorenzo
- 2353 The reason is, your spirits are attentive;
- 2354 For do but note a wild and wanton herd,
- 2355 Or race of youthful and unhandled colts,
- 2356 Fetching mad bounds, bellowing and neighing loud,
- 2357 Which is the hot condition of their blood;
- 2358 If they but hear perchance a trumpet sound,
- 2359 Or any air of music touch their ears,
- 2360 You shall perceive them make a mutual stand,
- 2361 Their savage eyes turn'd to a modest gaze
- 2362 By the sweet power of music: therefore the poet
- 2363 Did feign that Orpheus drew trees, stones, and floods;
- 2364 Since nought so stockish, hard, and full of rage,
- 2365 But music for the time doth change his nature.
- 2366 The man that hath no music in himself,
- 2367 Nor is not mov'd with concord of sweet sounds,
- 2368 Is fit for treasons, stratagems, and spoils;
- 2369 The motions of his spirit are dull as night,
- 2370 And his affections dark as Erebus.
- 2371 Let no such man be trusted. Mark the music.
- [Enter PORTIA and NERISSA, at a distance.]
- Portia
- 2372 That light we see is burning in my hall.
- 2373 How far that little candle throws his beams!
- 2374 So shines a good deed in a naughty world.
- Nerissa
- 2375 When the moon shone, we did not see the candle.
- Portia
- 2376 So doth the greater glory dim the less:
- 2377 A substitute shines brightly as a king
- 2378 Until a king be by, and then his state
- 2379 Empties itself, as doth an inland brook
- 2380 Into the main of waters. Music! hark!
- Nerissa
- 2381 It is your music, madam, of the house.
- Portia
- 2382 Nothing is good, I see, without respect:
- 2383 Methinks it sounds much sweeter than by day.
- Nerissa
- 2384 Silence bestows that virtue on it, madam.
- Portia
- 2385 The crow doth sing as sweetly as the lark
- 2386 When neither is attended; and I think
- 2387 The nightingale, if she should sing by day,
- 2388 When every goose is cackling, would be thought
- 2389 No better a musician than the wren.
- 2390 How many things by season season'd are
- 2391 To their right praise and true perfection!
- 2392 Peace, ho! The moon sleeps with Endymion,
- 2393 And would not be awak'd!
- [Music ceases.]
- Lorenzo
- 2394 That is the voice,
- 2395 Or I am much deceiv'd, of Portia.
- Portia
- 2396 He knows me as the blind man knows the cuckoo,
- 2397 By the bad voice.
- Portia
- 2398 LORENZO. Dear lady, welcome home.
- Portia
- 2399 We have been praying for our husbands' welfare,
- 2400 Which speed, we hope, the better for our words.
- 2401 Are they return'd?
- Lorenzo
- 2402 Madam, they are not yet;
- 2403 But there is come a messenger before,
- 2404 To signify their coming.
- Portia
- 2405 Go in, Nerissa:
- 2406 Give order to my servants that they take
- 2407 No note at all of our being absent hence;
- 2408 Nor you, Lorenzo; Jessica, nor you.
- [A tucket sounds.]
- Lorenzo
- 2409 Your husband is at hand; I hear his trumpet.
- 2410 We are no tell-tales, madam, fear you not.
- Portia
- 2411 This night methinks is but the daylight sick;
- 2412 It looks a little paler; 'tis a day
- 2413 Such as the day is when the sun is hid.
- [Enter BASSANIO, ANTONIO, GRATIANO, and their Followers.]
- Bassanio
- 2414 We should hold day with the Antipodes,
- 2415 If you would walk in absence of the sun.
- Portia
- 2416 Let me give light, but let me not be light,
- 2417 For a light wife doth make a heavy husband,
- 2418 And never be Bassanio so for me:
- 2419 But God sort all! You are welcome home, my lord.
- Bassanio
- 2420 I thank you, madam; give welcome to my friend:
- 2421 This is the man, this is Antonio,
- 2422 To whom I am so infinitely bound.
- Portia
- 2423 You should in all sense be much bound to him,
- 2424 For, as I hear, he was much bound for you.
- Antonio
- 2425 No more than I am well acquitted of.
- Portia
- 2426 Sir, you are very welcome to our house.
- 2427 It must appear in other ways than words,
- 2428 Therefore I scant this breathing courtesy.
- [To NERISSA]
- Gratiano
- 2429 By yonder moon I swear you do me wrong;
- 2430 In faith, I gave it to the judge's clerk.
- 2431 Would he were gelt that had it, for my part,
- 2432 Since you do take it, love, so much at heart.
- Portia
- 2433 A quarrel, ho, already! What's the matter?
- Gratiano
- 2434 About a hoop of gold, a paltry ring
- 2435 That she did give me, whose posy was
- 2436 For all the world like cutlers' poetry
- 2437 Upon a knife, 'Love me, and leave me not.'
- Nerissa
- 2438 What talk you of the posy, or the value?
- 2439 You swore to me, when I did give it you,
- 2440 That you would wear it till your hour of death,
- 2441 And that it should lie with you in your grave;
- 2442 Though not for me, yet for your vehement oaths,
- 2443 You should have been respective and have kept it.
- 2444 Gave it a judge's clerk! No, God's my judge,
- 2445 The clerk will ne'er wear hair on's face that had it.
- Gratiano
- 2446 He will, an if he live to be a man.
- Nerissa
- 2447 Ay, if a woman live to be a man.
- Gratiano
- 2448 Now, by this hand, I gave it to a youth,
- 2449 A kind of boy, a little scrubbed boy
- 2450 No higher than thyself, the judge's clerk;
- 2451 A prating boy that begg'd it as a fee;
- 2452 I could not for my heart deny it him.
- Portia
- 2453 You were to blame,—I must be plain with you,—
- 2454 To part so slightly with your wife's first gift,
- 2455 A thing stuck on with oaths upon your finger,
- 2456 And so riveted with faith unto your flesh.
- 2457 I gave my love a ring, and made him swear
- 2458 Never to part with it, and here he stands,
- 2459 I dare be sworn for him he would not leave it
- 2460 Nor pluck it from his finger for the wealth
- 2461 That the world masters. Now, in faith, Gratiano,
- 2462 You give your wife too unkind a cause of grief;
- 2463 An 'twere to me, I should be mad at it.
- [Aside]
- Bassanio
- 2464 Why, I were best to cut my left hand off,
- 2465 And swear I lost the ring defending it.
- Gratiano
- 2466 My Lord Bassanio gave his ring away
- 2467 Unto the judge that begg'd it, and indeed
- 2468 Deserv'd it too; and then the boy, his clerk,
- 2469 That took some pains in writing, he begg'd mine;
- 2470 And neither man nor master would take aught
- 2471 But the two rings.
- Portia
- 2472 What ring gave you, my lord?
- 2473 Not that, I hope, which you receiv'd of me.
- Bassanio
- 2474 If I could add a lie unto a fault,
- 2475 I would deny it; but you see my finger
- 2476 Hath not the ring upon it; it is gone.
- Portia
- 2477 Even so void is your false heart of truth;
- 2478 By heaven, I will ne'er come in your bed
- 2479 Until I see the ring.
- Nerissa
- 2480 Nor I in yours
- 2481 Till I again see mine.
- Bassanio
- 2482 Sweet Portia,
- 2483 If you did know to whom I gave the ring,
- 2484 If you did know for whom I gave the ring,
- 2485 And would conceive for what I gave the ring,
- 2486 And how unwillingly I left the ring,
- 2487 When nought would be accepted but the ring,
- 2488 You would abate the strength of your displeasure.
- Portia
- 2489 If you had known the virtue of the ring,
- 2490 Or half her worthiness that gave the ring,
- 2491 Or your own honour to contain the ring,
- 2492 You would not then have parted with the ring.
- 2493 What man is there so much unreasonable,
- 2494 If you had pleas'd to have defended it
- 2495 With any terms of zeal, wanted the modesty
- 2496 To urge the thing held as a ceremony?
- 2497 Nerissa teaches me what to believe:
- 2498 I'll die for't but some woman had the ring.
- Bassanio
- 2499 No, by my honour, madam, by my soul,
- 2500 No woman had it, but a civil doctor,
- 2501 Which did refuse three thousand ducats of me,
- 2502 And begg'd the ring; the which I did deny him,
- 2503 And suffer'd him to go displeas'd away;
- 2504 Even he that had held up the very life
- 2505 Of my dear friend. What should I say, sweet lady?
- 2506 I was enforc'd to send it after him;
- 2507 I was beset with shame and courtesy;
- 2508 My honour would not let ingratitude
- 2509 So much besmear it. Pardon me, good lady;
- 2510 For, by these blessed candles of the night,
- 2511 Had you been there, I think you would have begg'd
- 2512 The ring of me to give the worthy doctor.
- Portia
- 2513 Let not that doctor e'er come near my house;
- 2514 Since he hath got the jewel that I loved,
- 2515 And that which you did swear to keep for me,
- 2516 I will become as liberal as you;
- 2517 I'll not deny him anything I have,
- 2518 No, not my body, nor my husband's bed.
- 2519 Know him I shall, I am well sure of it.
- 2520 Lie not a night from home; watch me like Argus;
- 2521 If you do not, if I be left alone,
- 2522 Now, by mine honour which is yet mine own,
- 2523 I'll have that doctor for mine bedfellow.
- Nerissa
- 2524 And I his clerk; therefore be well advis'd
- 2525 How you do leave me to mine own protection.
- Gratiano
- 2526 Well, do you so: let not me take him then;
- 2527 For, if I do, I'll mar the young clerk's pen.
- Antonio
- 2528 I am the unhappy subject of these quarrels.
- Portia
- 2529 Sir, grieve not you; you are welcome notwithstanding.
- Bassanio
- 2530 Portia, forgive me this enforced wrong;
- 2531 And in the hearing of these many friends
- 2532 I swear to thee, even by thine own fair eyes,
- 2533 Wherein I see myself,—
- Portia
- 2534 Mark you but that!
- 2535 In both my eyes he doubly sees himself,
- 2536 In each eye one; swear by your double self,
- 2537 And there's an oath of credit.
- Bassanio
- 2538 Nay, but hear me:
- 2539 Pardon this fault, and by my soul I swear
- 2540 I never more will break an oath with thee.
- Antonio
- 2541 I once did lend my body for his wealth,
- 2542 Which, but for him that had your husband's ring,
- 2543 Had quite miscarried; I dare be bound again,
- 2544 My soul upon the forfeit, that your lord
- 2545 Will never more break faith advisedly.
- Portia
- 2546 Then you shall be his surety. Give him this,
- 2547 And bid him keep it better than the other.
- Antonio
- 2548 Here, Lord Bassanio, swear to keep this ring.
- Bassanio
- 2549 By heaven! it is the same I gave the doctor!
- Portia
- 2550 I had it of him: pardon me, Bassanio,
- 2551 For, by this ring, the doctor lay with me.
- Nerissa
- 2552 And pardon me, my gentle Gratiano,
- 2553 For that same scrubbed boy, the doctor's clerk,
- 2554 In lieu of this, last night did lie with me.
- Gratiano
- 2555 Why, this is like the mending of high ways
- 2556 In summer, where the ways are fair enough.
- 2557 What! are we cuckolds ere we have deserv'd it?
- Portia
- 2558 Speak not so grossly. You are all amaz'd:
- 2559 Here is a letter; read it at your leisure;
- 2560 It comes from Padua, from Bellario:
- 2561 There you shall find that Portia was the doctor,
- 2562 Nerissa there, her clerk: Lorenzo here
- 2563 Shall witness I set forth as soon as you,
- 2564 And even but now return'd; I have not yet
- 2565 Enter'd my house. Antonio, you are welcome;
- 2566 And I have better news in store for you
- 2567 Than you expect: unseal this letter soon;
- 2568 There you shall find three of your argosies
- 2569 Are richly come to harbour suddenly.
- 2570 You shall not know by what strange accident
- 2571 I chanced on this letter.
- Antonio
- 2572 I am dumb.
- Bassanio
- 2573 Were you the doctor, and I knew you not?
- Gratiano
- 2574 Were you the clerk that is to make me cuckold?
- Nerissa
- 2575 Ay, but the clerk that never means to do it,
- 2576 Unless he live until he be a man.
- Bassanio
- 2577 Sweet doctor, you shall be my bedfellow:
- 2578 When I am absent, then lie with my wife.
- Antonio
- 2579 Sweet lady, you have given me life and living;
- 2580 For here I read for certain that my ships
- 2581 Are safely come to road.
- Portia
- 2582 How now, Lorenzo!
- 2583 My clerk hath some good comforts too for you.
- Nerissa
- 2584 Ay, and I'll give them him without a fee.
- 2585 There do I give to you and Jessica,
- 2586 From the rich Jew, a special deed of gift,
- 2587 After his death, of all he dies possess'd of.
- Lorenzo
- 2588 Fair ladies, you drop manna in the way
- 2589 Of starved people.
- Portia
- 2590 It is almost morning,
- 2591 And yet I am sure you are not satisfied
- 2592 Of these events at full. Let us go in;
- 2593 And charge us there upon inter'gatories,
- 2594 And we will answer all things faithfully.
- Gratiano
- 2595 Let it be so: he first inter'gatory
- 2596 That my Nerissa shall be sworn on is,
- 2597 Whe'r till the next night she had rather stay,
- 2598 Or go to bed now, being two hours to day:
- 2599 But were the day come, I should wish it dark,
- 2600 Till I were couching with the doctor's clerk.
- 2601 Well, while I live, I'll fear no other thing
- 2602 So sore as keeping safe Nerissa's ring.
- [Exeunt.}]