Act 5, Scene 1

A public place near the city gate.

  1. [MARIANA (veiled), ISABELLA, and PETER, at a distance. Enter at opposite doors DUKE, VARRIUS, Lords; ANGELO, ESCALUS, LUCIO, PROVOST, Officers, and Citizens.]
  2. Duke Vincentio
  3. 2138 My very worthy cousin, fairly met;—
  4. 2139 Our old and faithful friend, we are glad to see you.
  5. Angelo and Escalus
  6. 2140 Happy return be to your royal grace!
  7. Duke Vincentio
  8. 2141 Many and hearty thankings to you both.
  9. 2142 We have made inquiry of you; and we hear
  10. 2143 Such goodness of your justice that our soul
  11. 2144 Cannot but yield you forth to public thanks,
  12. 2145 Forerunning more requital.
  13. Angelo
  14. 2146 You make my bonds still greater.
  15. Duke Vincentio
  16. 2147 O, your desert speaks loud; and I should wrong it
  17. 2148 To lock it in the wards of covert bosom,
  18. 2149 When it deserves, with characters of brass,
  19. 2150 A forted residence 'gainst the tooth of time
  20. 2151 And rasure of oblivion. Give me your hand,
  21. 2152 And let the subject see, to make them know
  22. 2153 That outward courtesies would fain proclaim
  23. 2154 Favours that keep within.—Come, Escalus;
  24. 2155 You must walk by us on our other hand:
  25. 2156 And good supporters are you.
  26. [Enter PETER and ISABELLA come forward.]
  27. Friar Peter
  28. 2157 Now is your time; speak loud, and kneel before him.
  29. Isabella
  30. 2158 Justice, O royal duke! Vail your regard
  31. 2159 Upon a wrong'd, I'd fain have said, a maid!
  32. 2160 O worthy prince, dishonour not your eye
  33. 2161 By throwing it on any other object
  34. 2162 Till you have heard me in my true complaint,
  35. 2163 And given me justice, justice, justice, justice!
  36. Duke Vincentio
  37. 2164 Relate your wrongs. In what? By whom? Be brief:
  38. 2165 Here is Lord Angelo shall give you justice.
  39. 2166 Reveal yourself to him.
  40. Isabella
  41. 2167 O worthy duke,
  42. 2168 You bid me seek redemption of the devil:
  43. 2169 Hear me yourself; for that which I must speak
  44. 2170 Must either punish me, not being believ'd,
  45. 2171 Or wring redress from you; hear me, O, hear me here!
  46. Angelo
  47. 2172 My lord, her wits, I fear me, are not firm:
  48. 2173 She hath been a suitor to me for her brother,
  49. 2174 Cut off by course of justice.
  50. Isabella
  51. 2175 By course of justice!
  52. Angelo
  53. 2176 And she will speak most bitterly and strange.
  54. Isabella
  55. 2177 Most strange, but yet most truly, will I speak:
  56. 2178 That Angelo's forsworn, is it not strange?
  57. 2179 That Angelo's a murderer, is't not strange?
  58. 2180 That Angelo is an adulterous thief,
  59. 2181 An hypocrite, a virgin-violator,
  60. 2182 Is it not strange and strange?
  61. Duke Vincentio
  62. 2183 Nay, it is ten times strange.
  63. Isabella
  64. 2184 It is not truer he is Angelo
  65. 2185 Than this is all as true as it is strange:
  66. 2186 Nay, it is ten times true; for truth is truth
  67. 2187 To the end of reckoning.
  68. Duke Vincentio
  69. 2188 Away with her!—Poor soul,
  70. 2189 She speaks this in the infirmity of sense.
  71. Isabella
  72. 2190 O prince! I conjure thee, as thou believ'st
  73. 2191 There is another comfort than this world,
  74. 2192 That thou neglect me not with that opinion
  75. 2193 That I am touch'd with madness: make not impossible
  76. 2194 That which but seems unlike; 'tis not impossible
  77. 2195 But one, the wicked'st caitiff on the ground,
  78. 2196 May seem as shy, as grave, as just, as absolute,
  79. 2197 As Angelo; even so may Angelo,
  80. 2198 In all his dressings, characts, titles, forms,
  81. 2199 Be an arch-villain; believe it, royal prince,
  82. 2200 If he be less, he's nothing; but he's more,
  83. 2201 Had I more name for badness.
  84. Duke Vincentio
  85. 2202 By mine honesty,
  86. 2203 If she be mad, as I believe no other,
  87. 2204 Her madness hath the oddest frame of sense,
  88. 2205 Such a dependency of thing on thing,
  89. 2206 As e'er I heard in madness.
  90. Isabella
  91. 2207 O gracious duke,
  92. 2208 Harp not on that: nor do not banish reason
  93. 2209 For inequality; but let your reason serve
  94. 2210 To make the truth appear where it seems hid
  95. 2211 And hide the false seems true.
  96. Duke Vincentio
  97. 2212 Many that are not mad
  98. 2213 Have, sure, more lack of reason.—What would you say?
  99. Isabella
  100. 2214 I am the sister of one Claudio,
  101. 2215 Condemn'd upon the act of fornication
  102. 2216 To lose his head; condemn'd by Angelo:
  103. 2217 I, in probation of a sisterhood,
  104. 2218 Was sent to by my brother: one Lucio
  105. 2219 As then the messenger;—
  106. Lucio
  107. 2220 That's I, an't like your grace:
  108. 2221 I came to her from Claudio, and desir'd her
  109. 2222 To try her gracious fortune with Lord Angelo
  110. 2223 For her poor brother's pardon.
  111. Isabella
  112. 2224 That's he, indeed.
  113. Duke Vincentio
  114. 2225 You were not bid to speak.
  115. Lucio
  116. 2226 No, my good lord;
  117. 2227 Nor wish'd to hold my peace.
  118. Duke Vincentio
  119. 2228 I wish you now, then;
  120. 2229 Pray you take note of it: and when you have
  121. 2230 A business for yourself, pray Heaven you then
  122. 2231 Be perfect.
  123. Lucio
  124. 2232 I warrant your honour.
  125. Duke Vincentio
  126. 2233 The warrant's for yourself; take heed to it.
  127. Isabella
  128. 2234 This gentleman told somewhat of my tale.
  129. Lucio
  130. 2235 Right.
  131. Duke Vincentio
  132. 2236 It may be right; but you are in the wrong
  133. 2237 To speak before your time.—Proceed.
  134. Isabella
  135. 2238 I went
  136. 2239 To this pernicious caitiff deputy.
  137. Duke Vincentio
  138. 2240 That's somewhat madly spoken.
  139. Isabella
  140. 2241 Pardon it;
  141. 2242 The phrase is to the matter.
  142. Duke Vincentio
  143. 2243 Mended again. The matter;—proceed.
  144. Isabella
  145. 2244 In brief,—to set the needless process by,
  146. 2245 How I persuaded, how I pray'd, and kneel'd,
  147. 2246 How he refell'd me, and how I replied,—
  148. 2247 For this was of much length,—the vile conclusion
  149. 2248 I now begin with grief and shame to utter:
  150. 2249 He would not, but by gift of my chaste body
  151. 2250 To his concupiscible intemperate lust,
  152. 2251 Release my brother; and, after much debatement,
  153. 2252 My sisterly remorse confutes mine honour,
  154. 2253 And I did yield to him. But the next morn betimes,
  155. 2254 His purpose surfeiting, he sends a warrant
  156. 2255 For my poor brother's head.
  157. Duke Vincentio
  158. 2256 This is most likely!
  159. Isabella
  160. 2257 O, that it were as like as it is true!
  161. Duke Vincentio
  162. 2258 By heaven, fond wretch, thou know'st not what thou speak'st,
  163. 2259 Or else thou art suborn'd against his honour
  164. 2260 In hateful practice. First, his integrity
  165. 2261 Stands without blemish:—next, it imports no reason
  166. 2262 That with such vehemency he should pursue
  167. 2263 Faults proper to himself: if he had so offended,
  168. 2264 He would have weigh'd thy brother by himself,
  169. 2265 And not have cut him off. Some one hath set you on;
  170. 2266 Confess the truth, and say by whose advice
  171. 2267 Thou cam'st here to complain.
  172. Isabella
  173. 2268 And is this all?
  174. 2269 Then, O you blessed ministers above,
  175. 2270 Keep me in patience; and, with ripen'd time,
  176. 2271 Unfold the evil which is here wrapt up
  177. 2272 In countenance!—Heaven shield your grace from woe,
  178. 2273 As I, thus wrong'd, hence unbelieved go!
  179. Duke Vincentio
  180. 2274 I know you'd fain be gone.—An officer!
  181. 2275 To prison with her!—Shall we thus permit
  182. 2276 A blasting and a scandalous breath to fall
  183. 2277 On him so near us? This needs must be a practice.
  184. 2278 Who knew of your intent and coming hither?
  185. Isabella
  186. 2279 One that I would were here, Friar Lodowick.
  187. Duke Vincentio
  188. 2280 A ghostly father, belike. Who knows that Lodowick?
  189. Lucio
  190. 2281 My lord, I know him; 'tis a meddling friar.
  191. 2282 I do not like the man: had he been lay, my lord,
  192. 2283 For certain words he spake against your grace
  193. 2284 In your retirement, I had swing'd him soundly.
  194. Duke Vincentio
  195. 2285 Words against me? This's a good friar, belike!
  196. 2286 And to set on this wretched woman here
  197. 2287 Against our substitute!—Let this friar be found.
  198. Lucio
  199. 2288 But yesternight, my lord, she and that friar,
  200. 2289 I saw them at the prison: a saucy friar,
  201. 2290 A very scurvy fellow.
  202. Friar Peter
  203. 2291 Bless'd be your royal grace!
  204. 2292 I have stood by, my lord, and I have heard
  205. 2293 Your royal ear abus'd. First, hath this woman
  206. 2294 Most wrongfully accus'd your substitute;
  207. 2295 Who is as free from touch or soil with her
  208. 2296 As she from one ungot.
  209. Duke Vincentio
  210. 2297 We did believe no less.
  211. 2298 Know you that Friar Lodowick that she speaks of?
  212. Friar Peter
  213. 2299 I know him for a man divine and holy;
  214. 2300 Not scurvy, nor a temporary meddler,
  215. 2301 As he's reported by this gentleman;
  216. 2302 And, on my trust, a man that never yet
  217. 2303 Did, as he vouches, misreport your grace.
  218. Lucio
  219. 2304 My lord, most villainously; believe it.
  220. Friar Peter
  221. 2305 Well, he in time may come to clear himself;
  222. 2306 But at this instant he is sick, my lord,
  223. 2307 Of a strange fever. Upon his mere request,—
  224. 2308 Being come to knowledge that there was complaint
  225. 2309 Intended 'gainst Lord Angelo,—came I hither
  226. 2310 To speak, as from his mouth, what he doth know
  227. 2311 Is true and false; and what he, with his oath
  228. 2312 And all probation, will make up full clear,
  229. 2313 Whensoever he's convented. First, for this woman—
  230. 2314 To justify this worthy nobleman,
  231. 2315 So vulgarly and personally accus'd,—
  232. 2316 Her shall you hear disproved to her eyes,
  233. 2317 Till she herself confess it.
  234. Duke Vincentio
  235. 2318 Good friar, let's hear it.
  236. [ISABELLA is carried off, guarded; and MARIANA comes forward.]
  237. Duke Vincentio
  238. 2319 Do you not smile at this, Lord Angelo?—
  239. 2320 O heaven! the vanity of wretched fools!
  240. 2321 Give us some seats.—Come, cousin Angelo;
  241. 2322 In this I'll be impartial; be you judge
  242. 2323 Of your own cause.—Is this the witness, friar?
  243. 2324 First let her show her face, and after speak.
  244. Mariana
  245. 2325 Pardon, my lord; I will not show my face
  246. 2326 Until my husband bid me.
  247. Duke Vincentio
  248. 2327 What! are you married?
  249. Mariana
  250. 2328 No, my lord.
  251. Duke Vincentio
  252. 2329 Are you a maid?
  253. Mariana
  254. 2330 No, my lord.
  255. Duke Vincentio
  256. 2331 A widow, then?
  257. Mariana
  258. 2332 Neither, my lord.
  259. Duke Vincentio
  260. 2333 Why, you are nothing then:—neither maid, widow, nor wife?
  261. Lucio
  262. 2334 My lord, she may be a punk; for many of them are neither maid,
  263. 2335 widow, nor
  264. 2336 wife.
  265. Duke Vincentio
  266. 2337 Silence that fellow: I would he had some cause
  267. 2338 To prattle for himself.
  268. Lucio
  269. 2339 Well, my lord.
  270. Mariana
  271. 2340 My lord, I do confess I ne'er was married,
  272. 2341 And I confess, besides, I am no maid:
  273. 2342 I have known my husband; yet my husband knows not
  274. 2343 That ever he knew me.
  275. Lucio
  276. 2344 He was drunk, then, my lord; it can be no better.
  277. Duke Vincentio
  278. 2345 For the benefit of silence, would thou wert so too!
  279. Lucio
  280. 2346 Well, my lord.
  281. Duke Vincentio
  282. 2347 This is no witness for Lord Angelo.
  283. Mariana
  284. 2348 Now I come to't, my lord:
  285. 2349 She that accuses him of fornication,
  286. 2350 In self-same manner doth accuse my husband;
  287. 2351 And charges him, my lord, with such a time
  288. 2352 When I'll depose I had him in mine arms,
  289. 2353 With all the effect of love.
  290. Angelo
  291. 2354 Charges she more than me?
  292. Mariana
  293. 2355 Not that I know.
  294. Duke Vincentio
  295. 2356 No? you say your husband.
  296. Mariana
  297. 2357 Why, just, my lord, and that is Angelo,
  298. 2358 Who thinks he knows that he ne'er knew my body,
  299. 2359 But knows he thinks that he knows Isabel's.
  300. Angelo
  301. 2360 This is a strange abuse.—Let's see thy face.
  302. Mariana
  303. 2361 My husband bids me; now I will unmask.
  304. [Unveiling.]
  305. Mariana
  306. 2362 This is that face, thou cruel Angelo,
  307. 2363 Which once thou swor'st was worth the looking on:
  308. 2364 This is the hand which, with a vow'd contract,
  309. 2365 Was fast belock'd in thine; this is the body
  310. 2366 That took away the match from Isabel,
  311. 2367 And did supply thee at thy garden-house
  312. 2368 In her imagin'd person.
  313. Duke Vincentio
  314. 2369 Know you this woman?
  315. Lucio
  316. 2370 Carnally, she says.
  317. Duke Vincentio
  318. 2371 Sirrah, no more.
  319. Lucio
  320. 2372 Enough, my lord.
  321. Angelo
  322. 2373 My lord, I must confess I know this woman;
  323. 2374 And five years since there was some speech of marriage
  324. 2375 Betwixt myself and her; which was broke off,
  325. 2376 Partly for that her promis'd proportions
  326. 2377 Came short of composition; but in chief
  327. 2378 For that her reputation was disvalued
  328. 2379 In levity: since which time of five years
  329. 2380 I never spake with her, saw her, nor heard from her,
  330. 2381 Upon my faith and honour.
  331. Mariana
  332. 2382 Noble prince,
  333. 2383 As there comes light from heaven and words from breath,
  334. 2384 As there is sense in truth and truth in virtue,
  335. 2385 I am affianc'd this man's wife as strongly
  336. 2386 As words could make up vows: and, my good lord,
  337. 2387 But Tuesday night last gone, in his garden-house,
  338. 2388 He knew me as a wife. As this is true,
  339. 2389 Let me in safety raise me from my knees,
  340. 2390 Or else for ever be confixed here,
  341. 2391 A marble monument!
  342. Angelo
  343. 2392 I did but smile till now;
  344. 2393 Now, good my lord, give me the scope of justice;
  345. 2394 My patience here is touch'd. I do perceive
  346. 2395 These poor informal women are no more
  347. 2396 But instruments of some more mightier member
  348. 2397 That sets them on. Let me have way, my lord,
  349. 2398 To find this practice out.
  350. Duke Vincentio
  351. 2399 Ay, with my heart;
  352. 2400 And punish them to your height of pleasure.—
  353. 2401 Thou foolish friar, and thou pernicious woman,
  354. 2402 Compact with her that's gone, thinkst thou thy oaths,
  355. 2403 Though they would swear down each particular saint,
  356. 2404 Were testimonies against his worth and credit,
  357. 2405 That's seal'd in approbation?—You, Lord Escalus,
  358. 2406 Sit with my cousin; lend him your kind pains
  359. 2407 To find out this abuse, whence 'tis deriv'd.—
  360. 2408 There is another friar that set them on;
  361. 2409 Let him be sent for.
  362. Friar Peter
  363. 2410 Would lie were here, my lord; for he indeed
  364. 2411 Hath set the women on to this complaint:
  365. 2412 Your provost knows the place where he abides,
  366. 2413 And he may fetch him.
  367. Duke Vincentio
  368. 2414 Go, do it instantly.—
  369. [Exit PROVOST.]
  370. Duke Vincentio
  371. 2415 And you, my noble and well-warranted cousin,
  372. 2416 Whom it concerns to hear this matter forth,
  373. 2417 Do with your injuries as seems you best
  374. 2418 In any chastisement. I for a while
  375. 2419 Will leave you: but stir not you till you have well
  376. 2420 Determined upon these slanderers.
  377. Escalus
  378. 2421 My lord, we'll do it throughly.
  379. [Exit DUKE.]
  380. Escalus
  381. 2422 Signior Lucio, did not you say you knew that Friar Lodowick to be
  382. 2423 a dishonest person?
  383. Lucio
  384. 2424 'Cucullus non facit monachum': honest in nothing but in his
  385. 2425 clothes; and one that hath spoke most villainous speeches of the
  386. 2426 duke.
  387. Escalus
  388. 2427 We shall entreat you to abide here till he come and enforce them
  389. 2428 against him: we shall find this friar a notable fellow.
  390. Lucio
  391. 2429 As any in Vienna, on my word.
  392. Escalus
  393. 2430 Call that same Isabel here once again
  394. [to an Attendant]
  395. Escalus
  396. 2431 ; I would
  397. 2432 speak with her. Pray you, my lord, give me leave to question; you
  398. 2433 shall see how I'll handle her.
  399. Lucio
  400. 2434 Not better than he, by her own report.
  401. Escalus
  402. 2435 Say you?
  403. Lucio
  404. 2436 Marry, sir, I think, if you handled her privately, she would
  405. 2437 sooner confess: perchance, publicly, she'll be ashamed.
  406. [Re-enter Officers, with ISABELLA.]
  407. Escalus
  408. 2438 I will go darkly to work with her.
  409. Lucio
  410. 2439 That's the way; for women are light at midnight.
  411. Escalus
  412. 2440 Come on, mistress
  413. [to ISABELLA]
  414. Escalus
  415. 2441 ; here's a gentlewoman denies all
  416. 2442 that you have said.
  417. Lucio
  418. 2443 My lord, here comes the rascal I spoke of, here with the Provost.
  419. [Re-enter the DUKE in his friar's habit, and PROVOST.]
  420. Escalus
  421. 2444 In very good time:—speak not you to him till we call upon you.
  422. Lucio
  423. 2445 Mum.
  424. Escalus
  425. 2446 Come, sir: did you set these women on to slander Lord Angelo?
  426. 2447 they have confessed you did.
  427. Duke Vincentio
  428. 2448 'Tis false.
  429. Escalus
  430. 2449 How! Know you where you are?
  431. Duke Vincentio
  432. 2450 Respect to your great place! and let the devil
  433. 2451 Be sometime honour'd for his burning throne!—
  434. 2452 Where is the duke? 'tis he should hear me speak.
  435. Escalus
  436. 2453 The duke's in us; and we will hear you speak:
  437. 2454 Look you speak justly.
  438. Duke Vincentio
  439. 2455 Boldly, at least. But, O, poor souls,
  440. 2456 Come you to seek the lamb here of the fox,
  441. 2457 Good night to your redress! Is the duke gone?
  442. 2458 Then is your cause gone too. The duke's unjust
  443. 2459 Thus to retort your manifest appeal,
  444. 2460 And put your trial in the villain's mouth
  445. 2461 Which here you come to accuse.
  446. Lucio
  447. 2462 This is the rascal; this is he I spoke of.
  448. Escalus
  449. 2463 Why, thou unreverend and unhallow'd friar,
  450. 2464 Is't not enough thou hast suborn'd these women
  451. 2465 To accuse this worthy man, but, in foul mouth,
  452. 2466 And in the witness of his proper ear,
  453. 2467 To call him villain?
  454. 2468 And then to glance from him to the duke himself,
  455. 2469 To tax him with injustice? Take him hence;
  456. 2470 To the rack with him!—We'll touze you joint by joint,
  457. 2471 But we will know his purpose.—What! unjust?
  458. Duke Vincentio
  459. 2472 Be not so hot; the duke
  460. 2473 Dare no more stretch this finger of mine than he
  461. 2474 Dare rack his own; his subject am I not,
  462. 2475 Nor here provincial. My business in this state
  463. 2476 Made me a looker-on here in Vienna,
  464. 2477 Where I have seen corruption boil and bubble
  465. 2478 Till it o'errun the stew: laws for all faults,
  466. 2479 But faults so countenanc'd that the strong statutes
  467. 2480 Stand like the forfeits in a barber's shop,
  468. 2481 As much in mock as mark.
  469. Escalus
  470. 2482 Slander to the state! Away with him to prison!
  471. Angelo
  472. 2483 What can you vouch against him, Signior Lucio?
  473. 2484 Is this the man that you did tell us of?
  474. Lucio
  475. 2485 'Tis he, my lord. Come hither, good-man bald-pate.
  476. 2486 Do you know me?
  477. Duke Vincentio
  478. 2487 I remember you, sir, by the sound of your voice. I met you at the
  479. 2488 prison, in the absence of the duke.
  480. Lucio
  481. 2489 O did you so? And do you remember what you said of the duke?
  482. Duke Vincentio
  483. 2490 Most notedly, sir.
  484. Lucio
  485. 2491 Do you so, sir? And was the duke a fleshmonger, a fool, and a
  486. 2492 coward, as you then reported him to be?
  487. Duke Vincentio
  488. 2493 You must, sir, change persons with me ere you make that my
  489. 2494 report: you, indeed, spoke so of him; and much more, much worse.
  490. Lucio
  491. 2495 O thou damnable fellow! Did not I pluck thee by the nose for thy
  492. 2496 speeches?
  493. Duke Vincentio
  494. 2497 I protest I love the duke as I love myself.
  495. Angelo
  496. 2498 Hark how the villain would gloze now, after his treasonable
  497. 2499 abuses!
  498. Escalus
  499. 2500 Such a fellow is not to be talked withal. Away with him to
  500. 2501 prison!—Where is the provost?—Away with him to prison! lay
  501. 2502 bolts enough upon him: let him speak no more.—Away with those
  502. 2503 giglots too, and with the other confederate companion!
  503. [The PROVOST lays hands on the DUKE.]
  504. Duke Vincentio
  505. 2504 Stay, sir; stay awhile.
  506. Angelo
  507. 2505 What! resists he?—Help him, Lucio.
  508. Lucio
  509. 2506 Come, sir; come, sir! come, sir; foh, sir! Why, you bald-pated
  510. 2507 lying rascal! you must be hooded, must you? Show your knave's
  511. 2508 visage, with a pox to you! show your sheep-biting face, and be
  512. 2509 hanged an hour! Will't not off?
  513. [Pulls off the Friar's hood and discovers the DUKE.]
  514. Duke Vincentio
  515. 2510 Thou art the first knave that e'er made a duke.—
  516. 2511 First, Provost, let me bail these gentle three:—
  517. 2512 Sneak not away, sir
  518. [To Lucio.]
  519. Duke Vincentio
  520. 2513 ; for the friar and you
  521. 2514 Must have a word anon:—Lay hold on him.
  522. Lucio
  523. 2515 This may prove worse than hanging.
  524. Duke Vincentio
  525. 2516 What you have spoke I pardon; sit you down.—
  526. [To ESCALUS.]
  527. Duke Vincentio
  528. 2517 We'll borrow place of him.—
  529. [To ANGELO.]
  530. Duke Vincentio
  531. 2518 Sir, by your leave.
  532. 2519 Hast thou or word, or wit, or impudence,
  533. 2520 That yet can do thee office? If thou hast,
  534. 2521 Rely upon it till my tale be heard,
  535. 2522 And hold no longer out.
  536. Angelo
  537. 2523 O my dread lord,
  538. 2524 I should be guiltier than my guiltiness,
  539. 2525 To think I can be undiscernible,
  540. 2526 When I perceive your grace, like power divine,
  541. 2527 Hath look'd upon my passes. Then, good Prince,
  542. 2528 No longer session hold upon my shame,
  543. 2529 But let my trial be mine own confession:
  544. 2530 Immediate sentence then, and sequent death,
  545. 2531 Is all the grace I beg.
  546. Duke Vincentio
  547. 2532 Come hither, Mariana:—
  548. 2533 Say, wast thou e'er contracted to this woman?
  549. Angelo
  550. 2534 I was, my lord.
  551. Duke Vincentio
  552. 2535 Go, take her hence and marry her instantly.
  553. 2536 Do you the office, friar; which consummate,
  554. 2537 Return him here again.—Go with him, Provost.
  555. [Exeunt ANGELO, MARIANA, PETER, and PROVOST.]
  556. Escalus
  557. 2538 My lord, I am more amazed at his dishonour
  558. 2539 Than at the strangeness of it.
  559. Duke Vincentio
  560. 2540 Come hither, Isabel:
  561. 2541 Your friar is now your prince. As I was then
  562. 2542 Advertising and holy to your business,
  563. 2543 Not changing heart with habit, I am still
  564. 2544 Attorney'd at your service.
  565. Isabella
  566. 2545 O, give me pardon,
  567. 2546 That I, your vassal, have employ'd and pain'd
  568. 2547 Your unknown sovereignty.
  569. Duke Vincentio
  570. 2548 You are pardon'd, Isabel.
  571. 2549 And now, dear maid, be you as free to us.
  572. 2550 Your brother's death, I know, sits at your heart;
  573. 2551 And you may marvel why I obscur'd myself,
  574. 2552 Labouring to save his life, and would not rather
  575. 2553 Make rash remonstrance of my hidden power
  576. 2554 Than let him so be lost. O most kind maid,
  577. 2555 It was the swift celerity of his death,
  578. 2556 Which I did think with slower foot came on,
  579. 2557 That brain'd my purpose. But peace be with him!
  580. 2558 That life is better life, past fearing death,
  581. 2559 Than that which lives to fear: make it your comfort,
  582. 2560 So happy is your brother.
  583. Isabella
  584. 2561 I do, my lord.
  585. [Re-enter ANGELO, MARIANA, PETER, and PROVOST.]
  586. Duke Vincentio
  587. 2562 For this new-married man approaching here,
  588. 2563 Whose salt imagination yet hath wrong'd
  589. 2564 Your well-defended honour, you must pardon
  590. 2565 For Mariana's sake: but as he adjudg'd your brother,—
  591. 2566 Being criminal, in double violation
  592. 2567 Of sacred chastity and of promise-breach,
  593. 2568 Thereon dependent, for your brother's life,—
  594. 2569 The very mercy of the law cries out
  595. 2570 Most audible, even from his proper tongue,
  596. 2571 'An Angelo for Claudio, death for death.'
  597. 2572 Haste still pays haste, and leisure answers leisure;
  598. 2573 Like doth quit like, and measure still for measure.
  599. 2574 Then, Angelo, thy fault's thus manifested,—
  600. 2575 Which, though thou wouldst deny, denies thee vantage.—
  601. 2576 We do condemn thee to the very block
  602. 2577 Where Claudio stoop'd to death, and with like haste.—
  603. 2578 Away with him.
  604. Mariana
  605. 2579 O my most gracious lord,
  606. 2580 I hope you will not mock me with a husband!
  607. Duke Vincentio
  608. 2581 It is your husband mock'd you with a husband.
  609. 2582 Consenting to the safeguard of your honour,
  610. 2583 I thought your marriage fit; else imputation,
  611. 2584 For that he knew you, might reproach your life,
  612. 2585 And choke your good to come: for his possessions,
  613. 2586 Although by confiscation they are ours,
  614. 2587 We do instate and widow you withal
  615. 2588 To buy you a better husband.
  616. Mariana
  617. 2589 O my dear lord,
  618. 2590 I crave no other, nor no better man.
  619. Duke Vincentio
  620. 2591 Never crave him; we are definitive.
  621. Mariana
  622. 2592 Gentle my liege
  623. [Kneeling.]
  624. Duke Vincentio
  625. 2593 You do but lose your labour.—
  626. 2594 Away with him to death!—
  627. [To LUCIO.]
  628. Duke Vincentio
  629. 2595 Now, sir, to you.
  630. Mariana
  631. 2596 O my good lord!—Sweet Isabel, take my part;
  632. 2597 Lend me your knees, and all my life to come
  633. 2598 I'll lend you all my life to do you service.
  634. Duke Vincentio
  635. 2599 Against all sense you do importune her.
  636. 2600 Should she kneel down in mercy of this fact,
  637. 2601 Her brother's ghost his paved bed would break,
  638. 2602 And take her hence in horror.
  639. Mariana
  640. 2603 Isabel,
  641. 2604 Sweet Isabel, do yet but kneel by me;
  642. 2605 Hold up your hands, say nothing,—I'll speak all.
  643. 2606 They say, best men moulded out of faults;
  644. 2607 And, for the most, become much more the better
  645. 2608 For being a little bad: so may my husband.
  646. 2609 O Isabel, will you not lend a knee?
  647. Duke Vincentio
  648. 2610 He dies for Claudio's death.
  649. [Kneeling.]
  650. Isabella
  651. 2611 Most bounteous sir,
  652. 2612 Look, if it please you, on this man condemn'd,
  653. 2613 As if my brother liv'd: I partly think
  654. 2614 A due sincerity govern'd his deeds
  655. 2615 Till he did look on me; since it is so,
  656. 2616 Let him not die. My brother had but justice,
  657. 2617 In that he did the thing for which he died:
  658. 2618 For Angelo,
  659. 2619 His act did not o'ertake his bad intent,
  660. 2620 And must be buried but as an intent
  661. 2621 That perish'd by the way. Thoughts are no subjects;
  662. 2622 Intents but merely thoughts.
  663. Mariana
  664. 2623 Merely, my lord.
  665. Duke Vincentio
  666. 2624 Your suit's unprofitable; stand up, I say.—
  667. 2625 I have bethought me of another fault.—
  668. 2626 Provost, how came it Claudio was beheaded
  669. 2627 At an unusual hour?
  670. Provost
  671. 2628 It was commanded so.
  672. Duke Vincentio
  673. 2629 Had you a special warrant for the deed?
  674. Provost
  675. 2630 No, my good lord; it was by private message.
  676. Duke Vincentio
  677. 2631 For which I do discharge you of your office:
  678. 2632 Give up your keys.
  679. Provost
  680. 2633 Pardon me, noble lord:
  681. 2634 I thought it was a fault, but knew it not;
  682. 2635 Yet did repent me, after more advice:
  683. 2636 For testimony whereof, one in the prison,
  684. 2637 That should by private order else have died,
  685. 2638 I have reserved alive.
  686. Duke Vincentio
  687. 2639 What's he?
  688. Provost
  689. 2640 His name is Barnardine.
  690. Duke Vincentio
  691. 2641 I would thou hadst done so by Claudio.—
  692. 2642 Go fetch him hither; let me look upon him.
  693. [Exit PROVOST.]
  694. Escalus
  695. 2643 I am sorry one so learned and so wise
  696. 2644 As you, Lord Angelo, have still appear'd,
  697. 2645 Should slip so grossly, both in the heat of blood
  698. 2646 And lack of temper'd judgment afterward.
  699. Angelo
  700. 2647 I am sorry that such sorrow I procure:
  701. 2648 And so deep sticks it in my penitent heart
  702. 2649 That I crave death more willingly than mercy;
  703. 2650 'Tis my deserving, and I do entreat it.
  704. [Re-enter PROVOST, with BARNARDINE, CLAUDIO (muffled) and JULIET.]
  705. Duke Vincentio
  706. 2651 Which is that Barnardine?
  707. Provost
  708. 2652 This, my lord.
  709. Duke Vincentio
  710. 2653 There was a friar told me of this man:—
  711. 2654 Sirrah, thou art said to have a stubborn soul,
  712. 2655 That apprehends no further than this world,
  713. 2656 And squar'st thy life according. Thou'rt condemn'd;
  714. 2657 But, for those earthly faults, I quit them all,
  715. 2658 And pray thee take this mercy to provide
  716. 2659 For better times to come:—Friar, advise him;
  717. 2660 I leave him to your hand.—What muffled fellow's that?
  718. Provost
  719. 2661 This is another prisoner that I sav'd,
  720. 2662 Who should have died when Claudio lost his head;
  721. 2663 As like almost to Claudio as himself.
  722. [Unmuffles CLAUDIO.]
  723. Duke Vincentio
  724. 2664 If he be like your brother
  725. [to ISABELLA]
  726. Duke Vincentio
  727. 2665 , for his sake
  728. 2666 Is he pardon'd; and for your lovely sake,
  729. 2667 Give me your hand and say you will be mine;
  730. 2668 He is my brother too: but fitter time for that.
  731. 2669 By this Lord Angelo perceives he's safe;
  732. 2670 Methinks I see a quick'ning in his eye.—
  733. 2671 Well, Angelo, your evil quits you well":
  734. 2672 Look that you love your wife; her worth worth yours.—
  735. 2673 I find an apt remission in myself;
  736. 2674 And yet here's one in place I cannot pardon.—
  737. 2675 You, sirrah
  738. [to Lucio]
  739. Duke Vincentio
  740. 2676 , that knew me for a fool, a coward,
  741. 2677 One all of luxury, an ass, a madman;
  742. 2678 Wherein have I so deserved of you
  743. 2679 That you extol me thus?
  744. Lucio
  745. 2680 Faith, my lord, I spoke it but according to the trick. If you
  746. 2681 will hang me for
  747. 2682 it, you may; but I had rather it would please you I might be
  748. 2683 whipped.
  749. Duke Vincentio
  750. 2684 Whipp'd first, sir, and hang'd after.—
  751. 2685 Proclaim it, Provost, round about the city,
  752. 2686 If any woman wrong'd by this lewd fellow,—
  753. 2687 As I have heard him swear himself there's one
  754. 2688 Whom he begot with child,—let her appear,
  755. 2689 And he shall marry her: the nuptial finish'd,
  756. 2690 Let him be whipp'd and hang'd.
  757. Lucio
  758. 2691 I beseech your highness, do not marry me to a whore! Your
  759. 2692 highness said even now I made you a duke; good my lord, do not
  760. 2693 recompense me in making me a cuckold.
  761. Duke Vincentio
  762. 2694 Upon mine honour, thou shalt marry her.
  763. 2695 Thy slanders I forgive; and therewithal
  764. 2696 Remit thy other forfeits.—Take him to prison;
  765. 2697 And see our pleasure herein executed.
  766. Lucio
  767. 2698 Marrying a punk, my lord, is pressing to death, whipping, and
  768. 2699 hanging.
  769. Duke Vincentio
  770. 2700 Slandering a prince deserves it.—
  771. [Exeunt Officers with LUCIO.]
  772. Duke Vincentio
  773. 2701 She, Claudio, that you wrong'd, look you restore.—
  774. 2702 Joy to you, Mariana!—Love her, Angelo;
  775. 2703 I have confess'd her, and I know her virtue.—
  776. 2704 Thanks, good friend Escalus, for thy much goodness
  777. 2705 There's more behind that is more gratulate.
  778. 2706 Thanks, Provost, for thy care and secrecy;
  779. 2707 We shall employ thee in a worthier place.—
  780. 2708 Forgive him, Angelo, that brought you home
  781. 2709 The head of Ragozine for Claudio's:
  782. 2710 The offence pardons itself.—Dear Isabel,
  783. 2711 I have a motion much imports your good;
  784. 2712 Whereto if you'll a willing ear incline,
  785. 2713 What's mine is yours, and what is yours is mine:—
  786. 2714 So, bring us to our palace; where we'll show
  787. 2715 What's yet behind that's meet you all should know.
  788. [Exeunt.]