Act 5, Scene 1
A public place near the city gate.
- [MARIANA (veiled), ISABELLA, and PETER, at a distance. Enter at opposite doors DUKE, VARRIUS, Lords; ANGELO, ESCALUS, LUCIO, PROVOST, Officers, and Citizens.]
- Duke Vincentio
- 2138 My very worthy cousin, fairly met;—
- 2139 Our old and faithful friend, we are glad to see you.
- Angelo and Escalus
- 2140 Happy return be to your royal grace!
- Duke Vincentio
- 2141 Many and hearty thankings to you both.
- 2142 We have made inquiry of you; and we hear
- 2143 Such goodness of your justice that our soul
- 2144 Cannot but yield you forth to public thanks,
- 2145 Forerunning more requital.
- Angelo
- 2146 You make my bonds still greater.
- Duke Vincentio
- 2147 O, your desert speaks loud; and I should wrong it
- 2148 To lock it in the wards of covert bosom,
- 2149 When it deserves, with characters of brass,
- 2150 A forted residence 'gainst the tooth of time
- 2151 And rasure of oblivion. Give me your hand,
- 2152 And let the subject see, to make them know
- 2153 That outward courtesies would fain proclaim
- 2154 Favours that keep within.—Come, Escalus;
- 2155 You must walk by us on our other hand:
- 2156 And good supporters are you.
- [Enter PETER and ISABELLA come forward.]
- Friar Peter
- 2157 Now is your time; speak loud, and kneel before him.
- Isabella
- 2158 Justice, O royal duke! Vail your regard
- 2159 Upon a wrong'd, I'd fain have said, a maid!
- 2160 O worthy prince, dishonour not your eye
- 2161 By throwing it on any other object
- 2162 Till you have heard me in my true complaint,
- 2163 And given me justice, justice, justice, justice!
- Duke Vincentio
- 2164 Relate your wrongs. In what? By whom? Be brief:
- 2165 Here is Lord Angelo shall give you justice.
- 2166 Reveal yourself to him.
- Isabella
- 2167 O worthy duke,
- 2168 You bid me seek redemption of the devil:
- 2169 Hear me yourself; for that which I must speak
- 2170 Must either punish me, not being believ'd,
- 2171 Or wring redress from you; hear me, O, hear me here!
- Angelo
- 2172 My lord, her wits, I fear me, are not firm:
- 2173 She hath been a suitor to me for her brother,
- 2174 Cut off by course of justice.
- Isabella
- 2175 By course of justice!
- Angelo
- 2176 And she will speak most bitterly and strange.
- Isabella
- 2177 Most strange, but yet most truly, will I speak:
- 2178 That Angelo's forsworn, is it not strange?
- 2179 That Angelo's a murderer, is't not strange?
- 2180 That Angelo is an adulterous thief,
- 2181 An hypocrite, a virgin-violator,
- 2182 Is it not strange and strange?
- Duke Vincentio
- 2183 Nay, it is ten times strange.
- Isabella
- 2184 It is not truer he is Angelo
- 2185 Than this is all as true as it is strange:
- 2186 Nay, it is ten times true; for truth is truth
- 2187 To the end of reckoning.
- Duke Vincentio
- 2188 Away with her!—Poor soul,
- 2189 She speaks this in the infirmity of sense.
- Isabella
- 2190 O prince! I conjure thee, as thou believ'st
- 2191 There is another comfort than this world,
- 2192 That thou neglect me not with that opinion
- 2193 That I am touch'd with madness: make not impossible
- 2194 That which but seems unlike; 'tis not impossible
- 2195 But one, the wicked'st caitiff on the ground,
- 2196 May seem as shy, as grave, as just, as absolute,
- 2197 As Angelo; even so may Angelo,
- 2198 In all his dressings, characts, titles, forms,
- 2199 Be an arch-villain; believe it, royal prince,
- 2200 If he be less, he's nothing; but he's more,
- 2201 Had I more name for badness.
- Duke Vincentio
- 2202 By mine honesty,
- 2203 If she be mad, as I believe no other,
- 2204 Her madness hath the oddest frame of sense,
- 2205 Such a dependency of thing on thing,
- 2206 As e'er I heard in madness.
- Isabella
- 2207 O gracious duke,
- 2208 Harp not on that: nor do not banish reason
- 2209 For inequality; but let your reason serve
- 2210 To make the truth appear where it seems hid
- 2211 And hide the false seems true.
- Duke Vincentio
- 2212 Many that are not mad
- 2213 Have, sure, more lack of reason.—What would you say?
- Isabella
- 2214 I am the sister of one Claudio,
- 2215 Condemn'd upon the act of fornication
- 2216 To lose his head; condemn'd by Angelo:
- 2217 I, in probation of a sisterhood,
- 2218 Was sent to by my brother: one Lucio
- 2219 As then the messenger;—
- Lucio
- 2220 That's I, an't like your grace:
- 2221 I came to her from Claudio, and desir'd her
- 2222 To try her gracious fortune with Lord Angelo
- 2223 For her poor brother's pardon.
- Isabella
- 2224 That's he, indeed.
- Duke Vincentio
- 2225 You were not bid to speak.
- Lucio
- 2226 No, my good lord;
- 2227 Nor wish'd to hold my peace.
- Duke Vincentio
- 2228 I wish you now, then;
- 2229 Pray you take note of it: and when you have
- 2230 A business for yourself, pray Heaven you then
- 2231 Be perfect.
- Lucio
- 2232 I warrant your honour.
- Duke Vincentio
- 2233 The warrant's for yourself; take heed to it.
- Isabella
- 2234 This gentleman told somewhat of my tale.
- Lucio
- 2235 Right.
- Duke Vincentio
- 2236 It may be right; but you are in the wrong
- 2237 To speak before your time.—Proceed.
- Isabella
- 2238 I went
- 2239 To this pernicious caitiff deputy.
- Duke Vincentio
- 2240 That's somewhat madly spoken.
- Isabella
- 2241 Pardon it;
- 2242 The phrase is to the matter.
- Duke Vincentio
- 2243 Mended again. The matter;—proceed.
- Isabella
- 2244 In brief,—to set the needless process by,
- 2245 How I persuaded, how I pray'd, and kneel'd,
- 2246 How he refell'd me, and how I replied,—
- 2247 For this was of much length,—the vile conclusion
- 2248 I now begin with grief and shame to utter:
- 2249 He would not, but by gift of my chaste body
- 2250 To his concupiscible intemperate lust,
- 2251 Release my brother; and, after much debatement,
- 2252 My sisterly remorse confutes mine honour,
- 2253 And I did yield to him. But the next morn betimes,
- 2254 His purpose surfeiting, he sends a warrant
- 2255 For my poor brother's head.
- Duke Vincentio
- 2256 This is most likely!
- Isabella
- 2257 O, that it were as like as it is true!
- Duke Vincentio
- 2258 By heaven, fond wretch, thou know'st not what thou speak'st,
- 2259 Or else thou art suborn'd against his honour
- 2260 In hateful practice. First, his integrity
- 2261 Stands without blemish:—next, it imports no reason
- 2262 That with such vehemency he should pursue
- 2263 Faults proper to himself: if he had so offended,
- 2264 He would have weigh'd thy brother by himself,
- 2265 And not have cut him off. Some one hath set you on;
- 2266 Confess the truth, and say by whose advice
- 2267 Thou cam'st here to complain.
- Isabella
- 2268 And is this all?
- 2269 Then, O you blessed ministers above,
- 2270 Keep me in patience; and, with ripen'd time,
- 2271 Unfold the evil which is here wrapt up
- 2272 In countenance!—Heaven shield your grace from woe,
- 2273 As I, thus wrong'd, hence unbelieved go!
- Duke Vincentio
- 2274 I know you'd fain be gone.—An officer!
- 2275 To prison with her!—Shall we thus permit
- 2276 A blasting and a scandalous breath to fall
- 2277 On him so near us? This needs must be a practice.
- 2278 Who knew of your intent and coming hither?
- Isabella
- 2279 One that I would were here, Friar Lodowick.
- Duke Vincentio
- 2280 A ghostly father, belike. Who knows that Lodowick?
- Lucio
- 2281 My lord, I know him; 'tis a meddling friar.
- 2282 I do not like the man: had he been lay, my lord,
- 2283 For certain words he spake against your grace
- 2284 In your retirement, I had swing'd him soundly.
- Duke Vincentio
- 2285 Words against me? This's a good friar, belike!
- 2286 And to set on this wretched woman here
- 2287 Against our substitute!—Let this friar be found.
- Lucio
- 2288 But yesternight, my lord, she and that friar,
- 2289 I saw them at the prison: a saucy friar,
- 2290 A very scurvy fellow.
- Friar Peter
- 2291 Bless'd be your royal grace!
- 2292 I have stood by, my lord, and I have heard
- 2293 Your royal ear abus'd. First, hath this woman
- 2294 Most wrongfully accus'd your substitute;
- 2295 Who is as free from touch or soil with her
- 2296 As she from one ungot.
- Duke Vincentio
- 2297 We did believe no less.
- 2298 Know you that Friar Lodowick that she speaks of?
- Friar Peter
- 2299 I know him for a man divine and holy;
- 2300 Not scurvy, nor a temporary meddler,
- 2301 As he's reported by this gentleman;
- 2302 And, on my trust, a man that never yet
- 2303 Did, as he vouches, misreport your grace.
- Lucio
- 2304 My lord, most villainously; believe it.
- Friar Peter
- 2305 Well, he in time may come to clear himself;
- 2306 But at this instant he is sick, my lord,
- 2307 Of a strange fever. Upon his mere request,—
- 2308 Being come to knowledge that there was complaint
- 2309 Intended 'gainst Lord Angelo,—came I hither
- 2310 To speak, as from his mouth, what he doth know
- 2311 Is true and false; and what he, with his oath
- 2312 And all probation, will make up full clear,
- 2313 Whensoever he's convented. First, for this woman—
- 2314 To justify this worthy nobleman,
- 2315 So vulgarly and personally accus'd,—
- 2316 Her shall you hear disproved to her eyes,
- 2317 Till she herself confess it.
- Duke Vincentio
- 2318 Good friar, let's hear it.
- [ISABELLA is carried off, guarded; and MARIANA comes forward.]
- Duke Vincentio
- 2319 Do you not smile at this, Lord Angelo?—
- 2320 O heaven! the vanity of wretched fools!
- 2321 Give us some seats.—Come, cousin Angelo;
- 2322 In this I'll be impartial; be you judge
- 2323 Of your own cause.—Is this the witness, friar?
- 2324 First let her show her face, and after speak.
- Mariana
- 2325 Pardon, my lord; I will not show my face
- 2326 Until my husband bid me.
- Duke Vincentio
- 2327 What! are you married?
- Mariana
- 2328 No, my lord.
- Duke Vincentio
- 2329 Are you a maid?
- Mariana
- 2330 No, my lord.
- Duke Vincentio
- 2331 A widow, then?
- Mariana
- 2332 Neither, my lord.
- Duke Vincentio
- 2333 Why, you are nothing then:—neither maid, widow, nor wife?
- Lucio
- 2334 My lord, she may be a punk; for many of them are neither maid,
- 2335 widow, nor
- 2336 wife.
- Duke Vincentio
- 2337 Silence that fellow: I would he had some cause
- 2338 To prattle for himself.
- Lucio
- 2339 Well, my lord.
- Mariana
- 2340 My lord, I do confess I ne'er was married,
- 2341 And I confess, besides, I am no maid:
- 2342 I have known my husband; yet my husband knows not
- 2343 That ever he knew me.
- Lucio
- 2344 He was drunk, then, my lord; it can be no better.
- Duke Vincentio
- 2345 For the benefit of silence, would thou wert so too!
- Lucio
- 2346 Well, my lord.
- Duke Vincentio
- 2347 This is no witness for Lord Angelo.
- Mariana
- 2348 Now I come to't, my lord:
- 2349 She that accuses him of fornication,
- 2350 In self-same manner doth accuse my husband;
- 2351 And charges him, my lord, with such a time
- 2352 When I'll depose I had him in mine arms,
- 2353 With all the effect of love.
- Angelo
- 2354 Charges she more than me?
- Mariana
- 2355 Not that I know.
- Duke Vincentio
- 2356 No? you say your husband.
- Mariana
- 2357 Why, just, my lord, and that is Angelo,
- 2358 Who thinks he knows that he ne'er knew my body,
- 2359 But knows he thinks that he knows Isabel's.
- Angelo
- 2360 This is a strange abuse.—Let's see thy face.
- Mariana
- 2361 My husband bids me; now I will unmask.
- [Unveiling.]
- Mariana
- 2362 This is that face, thou cruel Angelo,
- 2363 Which once thou swor'st was worth the looking on:
- 2364 This is the hand which, with a vow'd contract,
- 2365 Was fast belock'd in thine; this is the body
- 2366 That took away the match from Isabel,
- 2367 And did supply thee at thy garden-house
- 2368 In her imagin'd person.
- Duke Vincentio
- 2369 Know you this woman?
- Lucio
- 2370 Carnally, she says.
- Duke Vincentio
- 2371 Sirrah, no more.
- Lucio
- 2372 Enough, my lord.
- Angelo
- 2373 My lord, I must confess I know this woman;
- 2374 And five years since there was some speech of marriage
- 2375 Betwixt myself and her; which was broke off,
- 2376 Partly for that her promis'd proportions
- 2377 Came short of composition; but in chief
- 2378 For that her reputation was disvalued
- 2379 In levity: since which time of five years
- 2380 I never spake with her, saw her, nor heard from her,
- 2381 Upon my faith and honour.
- Mariana
- 2382 Noble prince,
- 2383 As there comes light from heaven and words from breath,
- 2384 As there is sense in truth and truth in virtue,
- 2385 I am affianc'd this man's wife as strongly
- 2386 As words could make up vows: and, my good lord,
- 2387 But Tuesday night last gone, in his garden-house,
- 2388 He knew me as a wife. As this is true,
- 2389 Let me in safety raise me from my knees,
- 2390 Or else for ever be confixed here,
- 2391 A marble monument!
- Angelo
- 2392 I did but smile till now;
- 2393 Now, good my lord, give me the scope of justice;
- 2394 My patience here is touch'd. I do perceive
- 2395 These poor informal women are no more
- 2396 But instruments of some more mightier member
- 2397 That sets them on. Let me have way, my lord,
- 2398 To find this practice out.
- Duke Vincentio
- 2399 Ay, with my heart;
- 2400 And punish them to your height of pleasure.—
- 2401 Thou foolish friar, and thou pernicious woman,
- 2402 Compact with her that's gone, thinkst thou thy oaths,
- 2403 Though they would swear down each particular saint,
- 2404 Were testimonies against his worth and credit,
- 2405 That's seal'd in approbation?—You, Lord Escalus,
- 2406 Sit with my cousin; lend him your kind pains
- 2407 To find out this abuse, whence 'tis deriv'd.—
- 2408 There is another friar that set them on;
- 2409 Let him be sent for.
- Friar Peter
- 2410 Would lie were here, my lord; for he indeed
- 2411 Hath set the women on to this complaint:
- 2412 Your provost knows the place where he abides,
- 2413 And he may fetch him.
- Duke Vincentio
- 2414 Go, do it instantly.—
- [Exit PROVOST.]
- Duke Vincentio
- 2415 And you, my noble and well-warranted cousin,
- 2416 Whom it concerns to hear this matter forth,
- 2417 Do with your injuries as seems you best
- 2418 In any chastisement. I for a while
- 2419 Will leave you: but stir not you till you have well
- 2420 Determined upon these slanderers.
- Escalus
- 2421 My lord, we'll do it throughly.
- [Exit DUKE.]
- Escalus
- 2422 Signior Lucio, did not you say you knew that Friar Lodowick to be
- 2423 a dishonest person?
- Lucio
- 2424 'Cucullus non facit monachum': honest in nothing but in his
- 2425 clothes; and one that hath spoke most villainous speeches of the
- 2426 duke.
- Escalus
- 2427 We shall entreat you to abide here till he come and enforce them
- 2428 against him: we shall find this friar a notable fellow.
- Lucio
- 2429 As any in Vienna, on my word.
- Escalus
- 2430 Call that same Isabel here once again
- [to an Attendant]
- Escalus
- 2431 ; I would
- 2432 speak with her. Pray you, my lord, give me leave to question; you
- 2433 shall see how I'll handle her.
- Lucio
- 2434 Not better than he, by her own report.
- Escalus
- 2435 Say you?
- Lucio
- 2436 Marry, sir, I think, if you handled her privately, she would
- 2437 sooner confess: perchance, publicly, she'll be ashamed.
- [Re-enter Officers, with ISABELLA.]
- Escalus
- 2438 I will go darkly to work with her.
- Lucio
- 2439 That's the way; for women are light at midnight.
- Escalus
- 2440 Come on, mistress
- [to ISABELLA]
- Escalus
- 2441 ; here's a gentlewoman denies all
- 2442 that you have said.
- Lucio
- 2443 My lord, here comes the rascal I spoke of, here with the Provost.
- [Re-enter the DUKE in his friar's habit, and PROVOST.]
- Escalus
- 2444 In very good time:—speak not you to him till we call upon you.
- Lucio
- 2445 Mum.
- Escalus
- 2446 Come, sir: did you set these women on to slander Lord Angelo?
- 2447 they have confessed you did.
- Duke Vincentio
- 2448 'Tis false.
- Escalus
- 2449 How! Know you where you are?
- Duke Vincentio
- 2450 Respect to your great place! and let the devil
- 2451 Be sometime honour'd for his burning throne!—
- 2452 Where is the duke? 'tis he should hear me speak.
- Escalus
- 2453 The duke's in us; and we will hear you speak:
- 2454 Look you speak justly.
- Duke Vincentio
- 2455 Boldly, at least. But, O, poor souls,
- 2456 Come you to seek the lamb here of the fox,
- 2457 Good night to your redress! Is the duke gone?
- 2458 Then is your cause gone too. The duke's unjust
- 2459 Thus to retort your manifest appeal,
- 2460 And put your trial in the villain's mouth
- 2461 Which here you come to accuse.
- Lucio
- 2462 This is the rascal; this is he I spoke of.
- Escalus
- 2463 Why, thou unreverend and unhallow'd friar,
- 2464 Is't not enough thou hast suborn'd these women
- 2465 To accuse this worthy man, but, in foul mouth,
- 2466 And in the witness of his proper ear,
- 2467 To call him villain?
- 2468 And then to glance from him to the duke himself,
- 2469 To tax him with injustice? Take him hence;
- 2470 To the rack with him!—We'll touze you joint by joint,
- 2471 But we will know his purpose.—What! unjust?
- Duke Vincentio
- 2472 Be not so hot; the duke
- 2473 Dare no more stretch this finger of mine than he
- 2474 Dare rack his own; his subject am I not,
- 2475 Nor here provincial. My business in this state
- 2476 Made me a looker-on here in Vienna,
- 2477 Where I have seen corruption boil and bubble
- 2478 Till it o'errun the stew: laws for all faults,
- 2479 But faults so countenanc'd that the strong statutes
- 2480 Stand like the forfeits in a barber's shop,
- 2481 As much in mock as mark.
- Escalus
- 2482 Slander to the state! Away with him to prison!
- Angelo
- 2483 What can you vouch against him, Signior Lucio?
- 2484 Is this the man that you did tell us of?
- Lucio
- 2485 'Tis he, my lord. Come hither, good-man bald-pate.
- 2486 Do you know me?
- Duke Vincentio
- 2487 I remember you, sir, by the sound of your voice. I met you at the
- 2488 prison, in the absence of the duke.
- Lucio
- 2489 O did you so? And do you remember what you said of the duke?
- Duke Vincentio
- 2490 Most notedly, sir.
- Lucio
- 2491 Do you so, sir? And was the duke a fleshmonger, a fool, and a
- 2492 coward, as you then reported him to be?
- Duke Vincentio
- 2493 You must, sir, change persons with me ere you make that my
- 2494 report: you, indeed, spoke so of him; and much more, much worse.
- Lucio
- 2495 O thou damnable fellow! Did not I pluck thee by the nose for thy
- 2496 speeches?
- Duke Vincentio
- 2497 I protest I love the duke as I love myself.
- Angelo
- 2498 Hark how the villain would gloze now, after his treasonable
- 2499 abuses!
- Escalus
- 2500 Such a fellow is not to be talked withal. Away with him to
- 2501 prison!—Where is the provost?—Away with him to prison! lay
- 2502 bolts enough upon him: let him speak no more.—Away with those
- 2503 giglots too, and with the other confederate companion!
- [The PROVOST lays hands on the DUKE.]
- Duke Vincentio
- 2504 Stay, sir; stay awhile.
- Angelo
- 2505 What! resists he?—Help him, Lucio.
- Lucio
- 2506 Come, sir; come, sir! come, sir; foh, sir! Why, you bald-pated
- 2507 lying rascal! you must be hooded, must you? Show your knave's
- 2508 visage, with a pox to you! show your sheep-biting face, and be
- 2509 hanged an hour! Will't not off?
- [Pulls off the Friar's hood and discovers the DUKE.]
- Duke Vincentio
- 2510 Thou art the first knave that e'er made a duke.—
- 2511 First, Provost, let me bail these gentle three:—
- 2512 Sneak not away, sir
- [To Lucio.]
- Duke Vincentio
- 2513 ; for the friar and you
- 2514 Must have a word anon:—Lay hold on him.
- Lucio
- 2515 This may prove worse than hanging.
- Duke Vincentio
- 2516 What you have spoke I pardon; sit you down.—
- [To ESCALUS.]
- Duke Vincentio
- 2517 We'll borrow place of him.—
- [To ANGELO.]
- Duke Vincentio
- 2518 Sir, by your leave.
- 2519 Hast thou or word, or wit, or impudence,
- 2520 That yet can do thee office? If thou hast,
- 2521 Rely upon it till my tale be heard,
- 2522 And hold no longer out.
- Angelo
- 2523 O my dread lord,
- 2524 I should be guiltier than my guiltiness,
- 2525 To think I can be undiscernible,
- 2526 When I perceive your grace, like power divine,
- 2527 Hath look'd upon my passes. Then, good Prince,
- 2528 No longer session hold upon my shame,
- 2529 But let my trial be mine own confession:
- 2530 Immediate sentence then, and sequent death,
- 2531 Is all the grace I beg.
- Duke Vincentio
- 2532 Come hither, Mariana:—
- 2533 Say, wast thou e'er contracted to this woman?
- Angelo
- 2534 I was, my lord.
- Duke Vincentio
- 2535 Go, take her hence and marry her instantly.
- 2536 Do you the office, friar; which consummate,
- 2537 Return him here again.—Go with him, Provost.
- [Exeunt ANGELO, MARIANA, PETER, and PROVOST.]
- Escalus
- 2538 My lord, I am more amazed at his dishonour
- 2539 Than at the strangeness of it.
- Duke Vincentio
- 2540 Come hither, Isabel:
- 2541 Your friar is now your prince. As I was then
- 2542 Advertising and holy to your business,
- 2543 Not changing heart with habit, I am still
- 2544 Attorney'd at your service.
- Isabella
- 2545 O, give me pardon,
- 2546 That I, your vassal, have employ'd and pain'd
- 2547 Your unknown sovereignty.
- Duke Vincentio
- 2548 You are pardon'd, Isabel.
- 2549 And now, dear maid, be you as free to us.
- 2550 Your brother's death, I know, sits at your heart;
- 2551 And you may marvel why I obscur'd myself,
- 2552 Labouring to save his life, and would not rather
- 2553 Make rash remonstrance of my hidden power
- 2554 Than let him so be lost. O most kind maid,
- 2555 It was the swift celerity of his death,
- 2556 Which I did think with slower foot came on,
- 2557 That brain'd my purpose. But peace be with him!
- 2558 That life is better life, past fearing death,
- 2559 Than that which lives to fear: make it your comfort,
- 2560 So happy is your brother.
- Isabella
- 2561 I do, my lord.
- [Re-enter ANGELO, MARIANA, PETER, and PROVOST.]
- Duke Vincentio
- 2562 For this new-married man approaching here,
- 2563 Whose salt imagination yet hath wrong'd
- 2564 Your well-defended honour, you must pardon
- 2565 For Mariana's sake: but as he adjudg'd your brother,—
- 2566 Being criminal, in double violation
- 2567 Of sacred chastity and of promise-breach,
- 2568 Thereon dependent, for your brother's life,—
- 2569 The very mercy of the law cries out
- 2570 Most audible, even from his proper tongue,
- 2571 'An Angelo for Claudio, death for death.'
- 2572 Haste still pays haste, and leisure answers leisure;
- 2573 Like doth quit like, and measure still for measure.
- 2574 Then, Angelo, thy fault's thus manifested,—
- 2575 Which, though thou wouldst deny, denies thee vantage.—
- 2576 We do condemn thee to the very block
- 2577 Where Claudio stoop'd to death, and with like haste.—
- 2578 Away with him.
- Mariana
- 2579 O my most gracious lord,
- 2580 I hope you will not mock me with a husband!
- Duke Vincentio
- 2581 It is your husband mock'd you with a husband.
- 2582 Consenting to the safeguard of your honour,
- 2583 I thought your marriage fit; else imputation,
- 2584 For that he knew you, might reproach your life,
- 2585 And choke your good to come: for his possessions,
- 2586 Although by confiscation they are ours,
- 2587 We do instate and widow you withal
- 2588 To buy you a better husband.
- Mariana
- 2589 O my dear lord,
- 2590 I crave no other, nor no better man.
- Duke Vincentio
- 2591 Never crave him; we are definitive.
- Mariana
- 2592 Gentle my liege—
- [Kneeling.]
- Duke Vincentio
- 2593 You do but lose your labour.—
- 2594 Away with him to death!—
- [To LUCIO.]
- Duke Vincentio
- 2595 Now, sir, to you.
- Mariana
- 2596 O my good lord!—Sweet Isabel, take my part;
- 2597 Lend me your knees, and all my life to come
- 2598 I'll lend you all my life to do you service.
- Duke Vincentio
- 2599 Against all sense you do importune her.
- 2600 Should she kneel down in mercy of this fact,
- 2601 Her brother's ghost his paved bed would break,
- 2602 And take her hence in horror.
- Mariana
- 2603 Isabel,
- 2604 Sweet Isabel, do yet but kneel by me;
- 2605 Hold up your hands, say nothing,—I'll speak all.
- 2606 They say, best men moulded out of faults;
- 2607 And, for the most, become much more the better
- 2608 For being a little bad: so may my husband.
- 2609 O Isabel, will you not lend a knee?
- Duke Vincentio
- 2610 He dies for Claudio's death.
- [Kneeling.]
- Isabella
- 2611 Most bounteous sir,
- 2612 Look, if it please you, on this man condemn'd,
- 2613 As if my brother liv'd: I partly think
- 2614 A due sincerity govern'd his deeds
- 2615 Till he did look on me; since it is so,
- 2616 Let him not die. My brother had but justice,
- 2617 In that he did the thing for which he died:
- 2618 For Angelo,
- 2619 His act did not o'ertake his bad intent,
- 2620 And must be buried but as an intent
- 2621 That perish'd by the way. Thoughts are no subjects;
- 2622 Intents but merely thoughts.
- Mariana
- 2623 Merely, my lord.
- Duke Vincentio
- 2624 Your suit's unprofitable; stand up, I say.—
- 2625 I have bethought me of another fault.—
- 2626 Provost, how came it Claudio was beheaded
- 2627 At an unusual hour?
- Provost
- 2628 It was commanded so.
- Duke Vincentio
- 2629 Had you a special warrant for the deed?
- Provost
- 2630 No, my good lord; it was by private message.
- Duke Vincentio
- 2631 For which I do discharge you of your office:
- 2632 Give up your keys.
- Provost
- 2633 Pardon me, noble lord:
- 2634 I thought it was a fault, but knew it not;
- 2635 Yet did repent me, after more advice:
- 2636 For testimony whereof, one in the prison,
- 2637 That should by private order else have died,
- 2638 I have reserved alive.
- Duke Vincentio
- 2639 What's he?
- Provost
- 2640 His name is Barnardine.
- Duke Vincentio
- 2641 I would thou hadst done so by Claudio.—
- 2642 Go fetch him hither; let me look upon him.
- [Exit PROVOST.]
- Escalus
- 2643 I am sorry one so learned and so wise
- 2644 As you, Lord Angelo, have still appear'd,
- 2645 Should slip so grossly, both in the heat of blood
- 2646 And lack of temper'd judgment afterward.
- Angelo
- 2647 I am sorry that such sorrow I procure:
- 2648 And so deep sticks it in my penitent heart
- 2649 That I crave death more willingly than mercy;
- 2650 'Tis my deserving, and I do entreat it.
- [Re-enter PROVOST, with BARNARDINE, CLAUDIO (muffled) and JULIET.]
- Duke Vincentio
- 2651 Which is that Barnardine?
- Provost
- 2652 This, my lord.
- Duke Vincentio
- 2653 There was a friar told me of this man:—
- 2654 Sirrah, thou art said to have a stubborn soul,
- 2655 That apprehends no further than this world,
- 2656 And squar'st thy life according. Thou'rt condemn'd;
- 2657 But, for those earthly faults, I quit them all,
- 2658 And pray thee take this mercy to provide
- 2659 For better times to come:—Friar, advise him;
- 2660 I leave him to your hand.—What muffled fellow's that?
- Provost
- 2661 This is another prisoner that I sav'd,
- 2662 Who should have died when Claudio lost his head;
- 2663 As like almost to Claudio as himself.
- [Unmuffles CLAUDIO.]
- Duke Vincentio
- 2664 If he be like your brother
- [to ISABELLA]
- Duke Vincentio
- 2665 , for his sake
- 2666 Is he pardon'd; and for your lovely sake,
- 2667 Give me your hand and say you will be mine;
- 2668 He is my brother too: but fitter time for that.
- 2669 By this Lord Angelo perceives he's safe;
- 2670 Methinks I see a quick'ning in his eye.—
- 2671 Well, Angelo, your evil quits you well":
- 2672 Look that you love your wife; her worth worth yours.—
- 2673 I find an apt remission in myself;
- 2674 And yet here's one in place I cannot pardon.—
- 2675 You, sirrah
- [to Lucio]
- Duke Vincentio
- 2676 , that knew me for a fool, a coward,
- 2677 One all of luxury, an ass, a madman;
- 2678 Wherein have I so deserved of you
- 2679 That you extol me thus?
- Lucio
- 2680 Faith, my lord, I spoke it but according to the trick. If you
- 2681 will hang me for
- 2682 it, you may; but I had rather it would please you I might be
- 2683 whipped.
- Duke Vincentio
- 2684 Whipp'd first, sir, and hang'd after.—
- 2685 Proclaim it, Provost, round about the city,
- 2686 If any woman wrong'd by this lewd fellow,—
- 2687 As I have heard him swear himself there's one
- 2688 Whom he begot with child,—let her appear,
- 2689 And he shall marry her: the nuptial finish'd,
- 2690 Let him be whipp'd and hang'd.
- Lucio
- 2691 I beseech your highness, do not marry me to a whore! Your
- 2692 highness said even now I made you a duke; good my lord, do not
- 2693 recompense me in making me a cuckold.
- Duke Vincentio
- 2694 Upon mine honour, thou shalt marry her.
- 2695 Thy slanders I forgive; and therewithal
- 2696 Remit thy other forfeits.—Take him to prison;
- 2697 And see our pleasure herein executed.
- Lucio
- 2698 Marrying a punk, my lord, is pressing to death, whipping, and
- 2699 hanging.
- Duke Vincentio
- 2700 Slandering a prince deserves it.—
- [Exeunt Officers with LUCIO.]
- Duke Vincentio
- 2701 She, Claudio, that you wrong'd, look you restore.—
- 2702 Joy to you, Mariana!—Love her, Angelo;
- 2703 I have confess'd her, and I know her virtue.—
- 2704 Thanks, good friend Escalus, for thy much goodness
- 2705 There's more behind that is more gratulate.
- 2706 Thanks, Provost, for thy care and secrecy;
- 2707 We shall employ thee in a worthier place.—
- 2708 Forgive him, Angelo, that brought you home
- 2709 The head of Ragozine for Claudio's:
- 2710 The offence pardons itself.—Dear Isabel,
- 2711 I have a motion much imports your good;
- 2712 Whereto if you'll a willing ear incline,
- 2713 What's mine is yours, and what is yours is mine:—
- 2714 So, bring us to our palace; where we'll show
- 2715 What's yet behind that's meet you all should know.
- [Exeunt.]