Act 5, Scene 1
Dunsinane. A Room in the Castle.
- [Enter a Doctor of Physic and a Waiting-Gentlewoman.]
- Doctor
- 1957 I have two nights watched with you, but can perceive no
- 1958 truth in your report. When was it she last walked?
- Gentlewoman
- 1959 Since his majesty went into the field, I have seen her
- 1960 rise from her bed, throw her nightgown upon her, unlock her
- 1961 closet, take forth paper, fold it, write upon it, read it,
- 1962 afterwards seal it, and again return to bed; yet all this
- 1963 while in a most fast sleep.
- Doctor
- 1964 A great perturbation in nature,—to receive at once the
- 1965 benefit of sleep, and do the effects of watching— In this
- 1966 slumbery agitation, besides her walking and other actual
- 1967 performances, what, at any time, have you heard her say?
- Gentlewoman
- 1968 That, sir, which I will not report after her.
- Doctor
- 1969 You may to me; and 'tis most meet you should.
- Gentlewoman
- 1970 Neither to you nor any one; having no witness to confirm my
- 1971 speech. Lo you, here she comes!
- [Enter Lady Macbeth, with a taper.]
- Gentlewoman
- 1972 This is her very guise; and, upon my life, fast asleep. Observe
- 1973 her; stand close.
- Doctor
- 1974 How came she by that light?
- Gentlewoman
- 1975 Why, it stood by her: she has light by her continually; 'tis her
- 1976 command.
- Doctor
- 1977 You see, her eyes are open.
- Gentlewoman
- 1978 Ay, but their sense is shut.
- Doctor
- 1979 What is it she does now? Look how she rubs her hands.
- Gentlewoman
- 1980 It is an accustomed action with her, to seem thus washing her
- 1981 hands: I have known her continue in this a quarter of an hour.
- Lady Macbeth
- 1982 Yet here's a spot.
- Doctor
- 1983 Hark, she speaks: I will set down what comes from her, to
- 1984 satisfy my remembrance the more strongly.
- Lady Macbeth
- 1985 Out, damned spot! out, I say!— One; two; why, then 'tis
- 1986 time to do't ;—Hell is murky!—Fie, my lord, fie! a soldier,
- 1987 and afeard? What need we fear who knows it, when none can call
- 1988 our power to account?—Yet who would have thought the old man to
- 1989 have had so much blood in him?
- Doctor
- 1990 Do you mark that?
- Lady Macbeth
- 1991 The Thane of Fife had a wife; where is she now?—What,
- 1992 will these hands ne'er be clean? No more o' that, my lord, no
- 1993 more o' that: you mar all with this starting.
- Doctor
- 1994 Go to, go to; you have known what you should not.
- Gentlewoman
- 1995 She has spoke what she should not, I am sure of that:
- 1996 heaven knows what she has known.
- Lady Macbeth
- 1997 Here's the smell of the blood still: all the perfumes
- 1998 of Arabia will not sweeten this little hand. Oh, oh, oh!
- Doctor
- 1999 What a sigh is there! The heart is sorely charged.
- Gentlewoman
- 2000 I would not have such a heart in my bosom for the
- 2001 dignity of the whole body.
- Doctor
- 2002 Well, well, well,—
- Gentlewoman
- 2003 Pray God it be, sir.
- Doctor
- 2004 This disease is beyond my practice: yet I have known those
- 2005 which have walked in their sleep who have died holily in
- 2006 their beds.
- Lady Macbeth
- 2007 Wash your hands, put on your nightgown; look not so
- 2008 pale:—I tell you yet again, Banquo's buried; he cannot come
- 2009 out on's grave.
- Doctor
- 2010 Even so?
- Lady Macbeth
- 2011 To bed, to bed; there's knocking at the gate: come, come, come,
- 2012 come, give me your hand: what's done cannot be undone: to bed, to
- 2013 bed, to bed.
- [Exit.]
- Doctor
- 2014 Will she go now to bed?
- Gentlewoman
- 2015 Directly.
- Doctor
- 2016 Foul whisperings are abroad: unnatural deeds
- 2017 Do breed unnatural troubles: infected minds
- 2018 To their deaf pillows will discharge their secrets.
- 2019 More needs she the divine than the physician.—
- 2020 God, God, forgive us all!—Look after her;
- 2021 Remove from her the means of all annoyance,
- 2022 And still keep eyes upon her:—so, good-night:
- 2023 My mind she has mated, and amaz'd my sight:
- 2024 I think, but dare not speak.
- Gentlewoman
- 2025 Good-night, good doctor.
- [Exeunt.]