Act 5, Scene 2
France. A royal palace.
- [Enter, at one door, King Henry, Exeter, Bedford, [Gloucester,]
- [Westmoreland,]
- [the Princess Katharine, Alice, and other Ladies;]
- King Henry V
- 2736 Peace to this meeting, wherefore we are met!
- 2737 Unto our brother France, and to our sister,
- 2738 Health and fair time of day; joy and good wishes
- 2739 To our most fair and princely cousin Katharine;
- 2740 And, as a branch and member of this royalty,
- 2741 By whom this great assembly is contriv'd,
- 2742 We do salute you, Duke of Burgundy;
- 2743 And, princes French, and peers, health to you all!
- King Charles VI
- 2744 Right joyous are we to behold your face,
- 2745 Most worthy brother England; fairly met!
- 2746 So are you, princes English, every one.
- Queen Isabel
- 2747 So happy be the issue, brother England,
- 2748 Of this good day and of this gracious meeting
- 2749 As we are now glad to behold your eyes;
- 2750 Your eyes, which hitherto have borne in them
- 2751 Against the French that met them in their bent
- 2752 The fatal balls of murdering basilisks.
- 2753 The venom of such looks, we fairly hope,
- 2754 Have lost their quality; and that this day
- 2755 Shall change all griefs and quarrels into love.
- King Henry V
- 2756 To cry amen to that, thus we appear.
- Queen Isabel
- 2757 You English princes all, I do salute you.
- Duke of Burgundy
- 2758 My duty to you both, on equal love,
- 2759 Great Kings of France and England! That I have labour'd,
- 2760 With all my wits, my pains, and strong endeavours,
- 2761 To bring your most imperial Majesties
- 2762 Unto this bar and royal interview,
- 2763 Your mightiness on both parts best can witness.
- 2764 Since then my office hath so far prevail'd
- 2765 That, face to face and royal eye to eye,
- 2766 You have congreeted, let it not disgrace me
- 2767 If I demand, before this royal view,
- 2768 What rub or what impediment there is,
- 2769 Why that the naked, poor, and mangled Peace,
- 2770 Dear nurse of arts, plenties, and joyful births,
- 2771 Should not in this best garden of the world,
- 2772 Our fertile France, put up her lovely visage?
- 2773 Alas, she hath from France too long been chas'd,
- 2774 And all her husbandry doth lie on heaps,
- 2775 Corrupting in it own fertility.
- 2776 Her vine, the merry cheerer of the heart,
- 2777 Unpruned dies; her hedges even-pleach'd,
- 2778 Like prisoners wildly overgrown with hair,
- 2779 Put forth disorder'd twigs; her fallow leas
- 2780 The darnel, hemlock, and rank fumitory,
- 2781 Doth root upon, while that the coulter rusts
- 2782 That should deracinate such savagery;
- 2783 The even mead, that erst brought sweetly forth
- 2784 The freckled cowslip, burnet, and green clover,
- 2785 Wanting the scythe, all uncorrected, rank,
- 2786 Conceives by idleness, and nothing teems
- 2787 But hateful docks, rough thistles, kexes, burs,
- 2788 Losing both beauty and utility;
- 2789 And as our vineyards, fallows, meads, and hedges,
- 2790 Defective in their natures, grow to wildness.
- 2791 Even so our houses and ourselves and children
- 2792 Have lost, or do not learn for want of time,
- 2793 The sciences that should become our country;
- 2794 But grow like savages,—as soldiers will
- 2795 That nothing do but meditate on blood,—
- 2796 To swearing and stern looks, diffus'd attire,
- 2797 And everything that seems unnatural.
- 2798 Which to reduce into our former favour
- 2799 You are assembled; and my speech entreats
- 2800 That I may know the let, why gentle Peace
- 2801 Should not expel these inconveniences
- 2802 And bless us with her former qualities.
- King Henry V
- 2803 If, Duke of Burgundy, you would the peace,
- 2804 Whose want gives growth to the imperfections
- 2805 Which you have cited, you must buy that peace
- 2806 With full accord to all our just demands;
- 2807 Whose tenours and particular effects
- 2808 You have enschedul'd briefly in your hands.
- Duke of Burgundy
- 2809 The King hath heard them; to the which as yet
- 2810 There is no answer made.
- King Henry V
- 2811 Well, then, the peace,
- 2812 Which you before so urg'd, lies in his answer.
- King Charles VI
- 2813 I have but with a cursorary eye
- 2814 O'erglanc'd the articles. Pleaseth your Grace
- 2815 To appoint some of your council presently
- 2816 To sit with us once more, with better heed
- 2817 To re-survey them, we will suddenly
- 2818 Pass our accept and peremptory answer.
- King Henry V
- 2819 Brother, we shall. Go, uncle Exeter,
- 2820 And brother Clarence, and you, brother Gloucester,
- 2821 Warwick, and Huntington, go with the King;
- 2822 And take with you free power to ratify,
- 2823 Augment, or alter, as your wisdoms best
- 2824 Shall see advantageable for our dignity,
- 2825 Anything in or out of our demands,
- 2826 And we'll consign thereto. Will you, fair sister,
- 2827 Go with the princes, or stay here with us?
- Queen Isabel
- 2828 Our gracious brother, I will go with them.
- 2829 Haply a woman's voice may do some good,
- 2830 When articles too nicely urg'd be stood on.
- King Henry V
- 2831 Yet leave our cousin Katharine here with us:
- 2832 She is our capital demand, compris'd
- 2833 Within the fore-rank of our articles.
- Queen Isabel
- 2834 She hath good leave.
- [Exeunt all except Henry, Katharine [and Alice.]
- King Henry V
- 2835 Fair Katharine, and most fair,
- 2836 Will you vouchsafe to teach a soldier terms
- 2837 Such as will enter at a lady's ear
- 2838 And plead his love-suit to her gentle heart?
- Princess Katharine
- 2839 Your Majesty shall mock me; I cannot speak your
- 2840 England.
- King Henry V
- 2841 O fair Katharine, if you will love me soundly with your
- 2842 French heart, I will be glad to hear you confess it brokenly
- 2843 with your English tongue. Do you like me, Kate?
- Princess Katharine
- 2844 Pardonnez-moi, I cannot tell wat is "like me."
- King Henry V
- 2845 An angel is like you, Kate, and you are like an angel.
- Princess Katharine
- 2846 Que dit-il? Que je suis semblable a les anges?
- Alice
- 2847 Oui, vraiment, sauf votre grace, ainsi dit-il.
- King Henry V
- 2848 I said so, dear Katharine; and I must not blush to affirm it.
- Princess Katharine
- 2849 O bon Dieu! les langues des hommes sont pleines de tromperies.
- King Henry V
- 2850 What says she, fair one? That the tongues of men are full of
- 2851 deceits?
- Alice
- 2852 Oui, dat de tongues of de mans is be full of deceits: dat is de
- 2853 Princess.
- King Henry V
- 2854 The Princess is the better Englishwoman. I' faith, Kate, my
- 2855 wooing is fit for thy understanding: I am glad thou canst
- 2856 speak no better English; for if thou couldst, thou wouldst
- 2857 find me such a plain king that thou wouldst think I had sold my
- 2858 farm to buy my crown. I know no ways to mince it in love, but
- 2859 directly to say, "I love you"; then if you urge me farther than
- 2860 to say, "Do you in faith?" I wear out my suit. Give me your
- 2861 answer; i' faith, do; and so clap hands and a bargain. How say
- 2862 you, lady?
- Princess Katharine
- 2863 Sauf votre honneur, me understand well.
- King Henry V
- 2864 Marry, if you would put me to verses, or to dance for your
- 2865 sake, Kate, why you undid me; for the one, I have neither
- 2866 words nor measure, and for the other I have no strength in
- 2867 measure, yet a reasonable measure in strength. If I could win a
- 2868 lady at leap-frog, or by vaulting into my saddle with my armour
- 2869 on my back, under the correction of bragging be it spoken, I
- 2870 should quickly leap into a wife. Or if I might buffet for my
- 2871 love, or bound my horse for her favours, I could lay on like a
- 2872 butcher and sit like a jack-an-apes, never off. But, before God,
- 2873 Kate, I cannot look greenly, nor gasp out my eloquence, nor I
- 2874 have no cunning in protestation; only downright oaths, which I
- 2875 never use till urg'd, nor never break for urging. If thou canst
- 2876 love a fellow of this temper, Kate, whose face is not worth
- 2877 sunburning, that never looks in his glass for love of anything
- 2878 he sees there, let thine eye be thy cook. I speak to thee plain
- 2879 soldier. If thou canst love me for this, take me; if not, to say
- 2880 to thee that I shall die, is true; but for thy love, by the Lord,
- 2881 no; yet I love thee too. And while thou liv'st, dear Kate, take a
- 2882 fellow of plain and uncoined constancy; for he perforce must do
- 2883 thee right, because he hath not the gift to woo in other places;
- 2884 for these fellows of infinite tongue, that can rhyme themselves
- 2885 into ladies' favours, they do always reason themselves out again.
- 2886 What! a speaker is but a prater: a rhyme is but a ballad. A good
- 2887 leg will fall; a straight back will stoop; a black beard will turn
- 2888 white; a curl'd pate will grow bald; a fair face will wither; a
- 2889 full eye will wax hollow; but a good heart, Kate, is the sun and
- 2890 the moon; or rather the sun and not the moon; for it shines bright
- 2891 and never changes, but keeps his course truly. If thou would have
- 2892 such a one, take me; and take me, take a soldier; take a soldier,
- 2893 take a king. And what say'st thou then to my love? Speak, my fair,
- 2894 and fairly, I pray thee.
- Princess Katharine
- 2895 Is it possible dat I should love de enemy of France?
- King Henry V
- 2896 No; it is not possible you should love the enemy of France, Kate;
- 2897 but, in loving me, you should love the friend of France; for I
- 2898 love France so well that I will not part with a village of it, I
- 2899 will have it all mine; and, Kate, when France is mine and I am
- 2900 yours, then yours is France and you are mine.
- Princess Katharine
- 2901 I cannot tell wat is dat.
- King Henry V
- 2902 No, Kate? I will tell thee in French; which I am sure will hang
- 2903 upon my tongue like a new-married wife about her husband's
- 2904 neck, hardly to be shook off. Je quand sur le possession de
- 2905 France, et quand vous avez le possession de moi,—let me see,
- 2906 what then? Saint Denis be my speed!—donc votre est France
- 2907 et vous etes mienne. It is as easy for me, Kate, to conquer the
- 2908 kingdom as to speak so much more French. I shall never move
- 2909 thee in French, unless it be to laugh at me.
- Princess Katharine
- 2910 Sauf votre honneur, le Francais que vous parlez, il est meilleur
- 2911 que l'Anglois lequel je parle.
- King Henry V
- 2912 No, faith, is't not, Kate; but thy speaking of my tongue, and I
- 2913 thine, most truly-falsely, must needs be granted to be much at
- 2914 one. But, Kate, dost thou understand thus much English: canst
- 2915 thou love me?
- Princess Katharine
- 2916 I cannot tell.
- King Henry V
- 2917 Can any of your neighbours tell, Kate? I'll ask them. Come, I
- 2918 know thou lovest me; and at night, when you come into your
- 2919 closet, you'll question this gentlewoman about me; and I know,
- 2920 Kate, you will to her dispraise those parts in me that you love
- 2921 with your heart. But, good Kate, mock me mercifully; the
- 2922 rather, gentle princess, because I love thee cruelly. If ever
- 2923 thou beest mine, Kate, as I have a saving faith within me tells
- 2924 me thou shalt, I get thee with scambling, and thou must therefore
- 2925 needs prove a good soldier-breeder. Shall not thou and I, between
- 2926 Saint Denis and Saint George, compound a boy, half French, half
- 2927 English, that shall go to Constantinople and take the Turk by the
- 2928 beard? Shall we not? What say'st thou, my fair flower-de-luce?
- Princess Katharine
- 2929 I do not know dat.
- King Henry V
- 2930 No; 'tis hereafter to know, but now to promise. Do but now
- 2931 promise, Kate, you will endeavour for your French part of
- 2932 such a boy; and for my English moiety, take the word of a king
- 2933 and a bachelor. How answer you, la plus belle Katherine du monde,
- 2934 mon tres cher et divin deesse?
- Princess Katharine
- 2935 Your Majestee ave fausse French enough to deceive de most
- 2936 sage damoiselle dat is en France.
- King Henry V
- 2937 Now, fie upon my false French! By mine honour, in true English,
- 2938 I love thee, Kate; by which honour I dare not swear thou lovest
- 2939 me; yet my blood begins to flatter me that thou dost,
- 2940 notwithstanding the poor and untempering effect of my visage.
- 2941 Now, beshrew my father's ambition! he was thinking of civil wars
- 2942 when he got me; therefore was I created with a stubborn outside,
- 2943 with an aspect of iron, that, when I come to woo ladies, I fright
- 2944 them. But, in faith, Kate, the elder I wax, the better I shall
- 2945 appear. My comfort is, that old age, that ill layer up of beauty,
- 2946 can do no more spoil upon my face. Thou hast me, if thou hast me,
- 2947 at the worst; and thou shalt wear me, if thou wear me, better and
- 2948 better; and therefore tell me, most fair Katharine, will you have
- 2949 me? Put off your maiden blushes; avouch the thoughts of your heart
- 2950 with the looks of an empress; take me by the hand, and say, Harry
- 2951 of England, I am thine; which word thou shalt no sooner bless mine
- 2952 ear withal, but I will tell thee aloud, England is thine, Ireland
- 2953 is thine, France is thine, and Henry Plantagenet is thine; who,
- 2954 though I speak it before his face, if he be not fellow with the
- 2955 best king, thou shalt find the best king of good fellows.
- 2956 Come, your answer in broken music; for thy voice is music and thy
- 2957 English broken; therefore, queen of all, Katharine, break thy mind
- 2958 to me in broken English. Wilt thou have me?
- Princess Katharine
- 2959 Dat is as it shall please de roi mon pere.
- King Henry V
- 2960 Nay, it will please him well, Kate; it shall please him, Kate.
- Princess Katharine
- 2961 Den it sall also content me.
- King Henry V
- 2962 Upon that I kiss your hand, and call you my queen.
- Princess Katharine
- 2963 Laissez, mon seigneur, laissez, laissez! Ma foi, je ne veux point
- 2964 que vous abaissez votre grandeur en baisant la main d'une indigne
- 2965 serviteur. Excusez-moi, je vous supplie, mon tres-puissant seigneur.
- King Henry V
- 2966 Then I will kiss your lips, Kate.
- Princess Katharine
- 2967 Les dames et demoiselles pour etre baisees devant leur noces, il
- 2968 n'est pas la coutume de France.
- King Henry V
- 2969 Madame my interpreter, what says she?
- Alice
- 2970 Dat it is not be de fashion pour les ladies of France,—I cannot
- 2971 tell wat is baiser en Anglish.
- King Henry V
- 2972 To kiss.
- Alice
- 2973 Your Majestee entendre bettre que moi.
- King Henry V
- 2974 It is not a fashion for the maids in France to kiss before they
- 2975 are married, would she say?
- Alice
- 2976 Oui, vraiment.
- King Henry V
- 2977 O Kate, nice customs curtsy to great kings. Dear Kate, you and I
- 2978 cannot be confined within the weak list of a country's fashion.
- 2979 We are the makers of manners, Kate; and the liberty that follows
- 2980 our places stops the mouth of all find-faults, as I will do yours,
- 2981 for upholding the nice fashion of your country in denying me a kiss;
- 2982 therefore, patiently and yielding.
- [Kissing her.]
- King Henry V
- 2983 You have
- 2984 witchcraft in your lips, Kate; there is more eloquence in a sugar
- 2985 touch of them than in the tongues of the French council; and they
- 2986 should sooner persuade Harry of England than a general petition of
- 2987 monarchs. Here comes your father.
- [Re-enter the French Power and the English Lords.]
- Duke of Burgundy
- 2988 God save your Majesty! My royal cousin, teach you our princess
- 2989 English?
- King Henry V
- 2990 I would have her learn, my fair cousin, how perfectly I love her;
- 2991 and that is good English.
- Duke of Burgundy
- 2992 Is she not apt?
- King Henry V
- 2993 Our tongue is rough, coz, and my condition is not smooth; so
- 2994 that, having neither the voice nor the heart of flattery about
- 2995 me, I cannot so conjure up the spirit of love in her, that he
- 2996 will appear in his true likeness.
- Duke of Burgundy
- 2997 Pardon the frankness of my mirth, if I answer you for that. If
- 2998 you would conjure in her, you must make a circle; if conjure up
- 2999 Love in her in his true likeness, he must appear naked and blind.
- 3000 Can you blame her then, being a maid yet ros'd over with the virgin
- 3001 crimson of modesty, if she deny the appearance of a naked blind boy
- 3002 in her naked seeing self? It were, my lord, a hard condition for a
- 3003 maid to consign to.
- King Henry V
- 3004 Yet they do wink and yield, as love is blind and enforces.
- Duke of Burgundy
- 3005 They are then excus'd, my lord, when they see not what they do.
- King Henry V
- 3006 Then, good my lord, teach your cousin to consent winking.
- Duke of Burgundy
- 3007 I will wink on her to consent, my lord, if you will teach her to
- 3008 know my meaning; for maids, well summer'd and warm kept, are like
- 3009 flies at Bartholomew-tide, blind, though they have their eyes; and
- 3010 then they will endure handling, which before would not abide
- 3011 looking on.
- King Henry V
- 3012 This moral ties me over to time and a hot summer; and so I shall
- 3013 catch the fly, your cousin, in the latter end, and she must be blind
- 3014 too.
- Duke of Burgundy
- 3015 As love is, my lord, before it loves.
- King Henry V
- 3016 It is so; and you may, some of you, thank love for my blindness,
- 3017 who cannot see many a fair French city for one fair French maid
- 3018 that stands in my way.
- King Charles VI
- 3019 Yes, my lord, you see them perspectively, the cities turn'd into
- 3020 a maid; for they are all girdled with maiden walls that war hath
- [never]
- King Charles VI
- 3021 ent'red.
- King Henry V
- 3022 Shall Kate be my wife?
- King Charles VI
- 3023 So please you.
- King Henry V
- 3024 I am content, so the maiden cities you talk of may wait on her;
- 3025 so the maid that stood in the way for my wish shall show me the
- 3026 way to my will.
- King Charles VI
- 3027 We have consented to all terms of reason.
- King Henry V
- 3028 Is't so, my lords of England?
- Earl of Westmoreland
- 3029 The king hath granted every article;
- 3030 His daughter first, and then in sequel all,
- 3031 According to their firm proposed natures.
- Duke of Exeter
- 3032 Only he hath not yet subscribed this: where your Majesty demands,
- 3033 that the King of France, having any occasion to write for matter
- 3034 of grant, shall name your Highness in this form and with this
- 3035 addition, in French, Notre tres-cher fils Henri, Roi d'Angleterre,
- 3036 Heritier de France; and thus in Latin, Praeclarissimus filius noster
- 3037 Henricus, Rex Angliae et Haeres Franciae.
- King Charles VI
- 3038 Nor this I have not, brother, so denied
- 3039 But our request shall make me let it pass.
- King Henry V
- 3040 I pray you then, in love and dear alliance,
- 3041 Let that one article rank with the rest;
- 3042 And thereupon give me your daughter.
- King Charles VI
- 3043 Take her, fair son, and from her blood raise up
- 3044 Issue to me; that the contending kingdoms
- 3045 Of France and England, whose very shores look pale
- 3046 With envy of each other's happiness,
- 3047 May cease their hatred; and this dear conjunction
- 3048 Plant neighbourhood and Christian-like accord
- 3049 In their sweet bosoms, that never war advance
- 3050 His bleeding sword 'twixt England and fair France.
- Lords
- 3051 Amen!
- King Henry V
- 3052 Now, welcome, Kate; and bear me witness all,
- 3053 That here I kiss her as my sovereign queen.
- [Flourish]
- Queen Isabel
- 3054 God, the best maker of all marriages,
- 3055 Combine your hearts in one, your realms in one!
- 3056 As man and wife, being two, are one in love,
- 3057 So be there 'twixt your kingdoms such a spousal,
- 3058 That never may ill office, or fell jealousy,
- 3059 Which troubles oft the bed of blessed marriage,
- 3060 Thrust in between the paction of these kingdoms,
- 3061 To make divorce of their incorporate league;
- 3062 That English may as French, French Englishmen,
- 3063 Receive each other. God speak this Amen!
- All
- 3064 Amen!
- King Henry V
- 3065 Prepare we for our marriage; on which day,
- 3066 My Lord of Burgundy, we'll take your oath,
- 3067 And all the peers', for surety of our leagues,
- 3068 Then shall I swear to Kate, and you to me;
- 3069 And may our oaths well kept and prosperous be!
- [Sennet. Exeunt.]
- [Enter Chorus.]
- Chorus
- 3070 Thus far, with rough and all-unable pen,
- 3071 Our bending author hath pursu'd the story,
- 3072 In little room confining mighty men,
- 3073 Mangling by starts the full course of their glory.
- 3074 Small time, but in that small most greatly lived
- 3075 This star of England. Fortune made his sword,
- 3076 By which the world's best garden he achieved,
- 3077 And of it left his son imperial lord.
- 3078 Henry the Sixth, in infant bands crown'd King
- 3079 Of France and England, did this king succeed;
- 3080 Whose state so many had the managing,
- 3081 That they lost France and made his England bleed:
- 3082 Which oft our stage hath shown; and, for their sake,
- 3083 In your fair minds let this acceptance take.
- [Exit.]