Act 3, Scene 1

The same.

  1. [Enter ANTIPHOLUS OF EPHESUS, DROMIO OF EPHESUS, ANGELO, and BALTHAZAR.]
  2. Antipholus of Ephesus
  3. 588 Good Signior Angelo, you must excuse us all.
  4. 589 My wife is shrewish when I keep not hours:
  5. 590 Say that I linger'd with you at your shop
  6. 591 To see the making of her carcanet,
  7. 592 And that to-morrow you will bring it home.
  8. 593 But here's a villain that would face me down.
  9. 594 He met me on the mart; and that I beat him,
  10. 595 And charg'd him with a thousand marks in gold;
  11. 596 And that I did deny my wife and house:—
  12. 597 Thou drunkard, thou, what didst thou mean by this?
  13. Dromio of Ephesus
  14. 598 Say what you will, sir, but I know what I know:
  15. 599 That you beat me at the mart I have your hand to show;
  16. 600 If the skin were parchment, and the blows you gave were ink,
  17. 601 Your own handwriting would tell you what I think.
  18. Antipholus of Ephesus
  19. 602 I think thou art an ass.
  20. Dromio of Ephesus
  21. 603 Marry, so it doth appear
  22. 604 By the wrongs I suffer and the blows I bear.
  23. 605 I should kick, being kick'd; and being at that pass,
  24. 606 You would keep from my heels, and beware of an ass.
  25. Antipholus of Ephesus
  26. 607 You are sad, Signior Balthazar; pray God our cheer
  27. 608 May answer my good will and your good welcome here.
  28. Balthazar
  29. 609 I hold your dainties cheap, sir, and your welcome dear.
  30. Antipholus of Ephesus
  31. 610 O, Signior Balthazar, either at flesh or fish,
  32. 611 A table full of welcome makes scarce one dainty dish.
  33. Balthazar
  34. 612 Good meat, sir, is common; that every churl affords.
  35. Antipholus of Ephesus
  36. 613 And welcome more common; for that's nothing but words.
  37. Balthazar
  38. 614 Small cheer and great welcome makes a merry feast.
  39. Antipholus of Ephesus
  40. 615 Ay, to a niggardly host and more sparing guest.
  41. 616 But though my cates be mean, take them in good part;
  42. 617 Better cheer may you have, but not with better heart.
  43. 618 But, soft; my door is lock'd: go bid them let us in.
  44. Dromio of Ephesus
  45. 619 Maud, Bridget, Marian, Cicely, Gillian, Jen!
  46. [Within]
  47. Dromio of Syracuse
  48. 620 Mome, malt-horse, capon, coxcomb, idiot, patch!
  49. 621 Either get thee from the door, or sit down at the hatch:
  50. 622 Dost thou conjure for wenches, that thou call'st for such store,
  51. 623 When one is one too many? Go, get thee from the door.
  52. Dromio of Ephesus
  53. 624 What patch is made our porter? My master stays in the street.
  54. Dromio of Syracuse
  55. 625 Let him walk from whence he came, lest he catch cold on's feet.
  56. Antipholus of Ephesus
  57. 626 Who talks within there? Ho, open the door!
  58. Dromio of Syracuse
  59. 627 Right, sir; I'll tell you when an you'll tell me wherefore.
  60. Antipholus of Ephesus
  61. 628 Wherefore! For my dinner: I have not dined to-day.
  62. Dromio of Syracuse
  63. 629 Nor to-day here you must not; come again when you may.
  64. Antipholus of Ephesus
  65. 630 What art thou that keep'st me out from the house I owe?
  66. Dromio of Syracuse
  67. 631 The porter for this time, sir, and my name is Dromio.
  68. Dromio of Ephesus
  69. 632 O villain, thou hast stolen both mine office and my name;
  70. 633 The one ne'er got me credit, the other mickle blame.
  71. 634 If thou hadst been Dromio to-day in my place,
  72. 635 Thou wouldst have chang'd thy face for a name, or thy name for an
  73. 636 ass.
  74. [Within.]
  75. Luce (Nell)
  76. 637 What a coil is there! Dromio, who are those at the
  77. 638 gate?
  78. Dromio of Ephesus
  79. 639 Let my master in, Luce.
  80. Luce (Nell)
  81. 640 Faith, no, he comes too late;
  82. 641 And so tell your master.
  83. Dromio of Ephesus
  84. 642 O Lord, I must laugh;—
  85. 643 Have at you with a proverb:—Shall I set in my staff?
  86. Luce (Nell)
  87. 644 Have at you with another: that's—When? can you tell?
  88. Dromio of Syracuse
  89. 645 If thy name be called Luce,—Luce, thou hast answer'd him well.
  90. Antipholus of Ephesus
  91. 646 Do you hear, you minion? you'll let us in, I hope?
  92. Luce (Nell)
  93. 647 I thought to have ask'd you.
  94. Dromio of Syracuse
  95. 648 And you said no.
  96. Dromio of Ephesus
  97. 649 So, Come, help: well struck; there was blow for blow.
  98. Antipholus of Ephesus
  99. 650 Thou baggage, let me in.
  100. Luce (Nell)
  101. 651 Can you tell for whose sake?
  102. Dromio of Ephesus
  103. 652 Master, knock the door hard.
  104. Luce (Nell)
  105. 653 Let him knock till it ache.
  106. Antipholus of Ephesus
  107. 654 You'll cry for this, minion, if I beat the door down.
  108. Luce (Nell)
  109. 655 What needs all that, and a pair of stocks in the town?
  110. [Within.]
  111. Adriana
  112. 656 Who is that at the door, that keeps all this noise?
  113. Dromio of Syracuse
  114. 657 By my troth, your town is troubled with unruly boys.
  115. Antipholus of Ephesus
  116. 658 Are you there, wife? you might have come before.
  117. Adriana
  118. 659 Your wife, sir knave! go, get you from the door.
  119. Dromio of Ephesus
  120. 660 If you went in pain, master, this knave would go sore.
  121. Angelo
  122. 661 Here is neither cheer, sir, nor welcome: we would fain have
  123. 662 either.
  124. Balthazar
  125. 663 In debating which was best, we shall part with neither.
  126. Dromio of Ephesus
  127. 664 They stand at the door, master; bid them welcome hither.
  128. Antipholus of Ephesus
  129. 665 There is something in the wind, that we cannot get in.
  130. Dromio of Ephesus
  131. 666 You would say so, master, if your garments were thin.
  132. 667 Your cake here is warm within; you stand here in the cold:
  133. 668 It would make a man mad as a buck, to be so bought and sold.
  134. Antipholus of Ephesus
  135. 669 Go, fetch me something, I'll break ope the gate.
  136. Dromio of Syracuse
  137. 670 Break any breaking here, and I'll break your knave's pate.
  138. Dromio of Ephesus
  139. 671 A man may break a word with you, sir; and words are but wind;
  140. 672 Ay, and break it in your face, so he break it not behind.
  141. Dromio of Syracuse
  142. 673 It seems thou want'st breaking; out upon thee, hind!
  143. Dromio of Ephesus
  144. 674 Here's too much out upon thee: I pray thee, let me in.
  145. Dromio of Syracuse
  146. 675 Ay, when fowls have no feathers and fish have no fin.
  147. Antipholus of Ephesus
  148. 676 Well, I'll break in; go borrow me a crow.
  149. Dromio of Ephesus
  150. 677 A crow without feather; master, mean you so?
  151. 678 For a fish without a fin, there's a fowl without a feather:
  152. 679 If a crow help us in, sirrah, we'll pluck a crow together.
  153. Antipholus of Ephesus
  154. 680 Go, get thee gone; fetch me an iron crow.
  155. Balthazar
  156. 681 Have patience, sir: O, let it not be so:
  157. 682 Herein you war against your reputation,
  158. 683 And draw within the compass of suspect
  159. 684 The unviolated honour of your wife.
  160. 685 Once this,—your long experience of her wisdom,
  161. 686 Her sober virtue, years, and modesty,
  162. 687 Plead on her part some cause to you unknown;
  163. 688 And doubt not, sir, but she will well excuse
  164. 689 Why at this time the doors are made against you.
  165. 690 Be rul'd by me; depart in patience,
  166. 691 And let us to the Tiger all to dinner:
  167. 692 And, about evening, come yourself alone,
  168. 693 To know the reason of this strange restraint.
  169. 694 If by strong hand you offer to break in,
  170. 695 Now in the stirring passage of the day,
  171. 696 A vulgar comment will be made of it;
  172. 697 And that supposed by the common rout
  173. 698 Against your yet ungalled estimation
  174. 699 That may with foul intrusion enter in,
  175. 700 And dwell upon your grave when you are dead:
  176. 701 For slander lives upon succession,
  177. 702 For ever hous'd where it gets possession.
  178. Antipholus of Ephesus
  179. 703 You have prevail'd. I will depart in quiet,
  180. 704 And, in despite of mirth, mean to be merry.
  181. 705 I know a wench of excellent discourse,—
  182. 706 Pretty and witty; wild, and yet, too, gentle;—
  183. 707 There will we dine: this woman that I mean,
  184. 708 My wife,—but, I protest, without desert,—
  185. 709 Hath oftentimes upbraided me withal;
  186. 710 To her will we to dinner.—Get you home
  187. 711 And fetch the chain: by this I know 'tis made:
  188. 712 Bring it, I pray you, to the Porcupine;
  189. 713 For there's the house; that chain will I bestow,—
  190. 714 Be it for nothing but to spite my wife,—
  191. 715 Upon mine hostess there: good sir, make haste:
  192. 716 Since mine own doors refuse to entertain me,
  193. 717 I'll knock elsewhere, to see if they'll disdain me.
  194. Angelo
  195. 718 I'll meet you at that place some hour hence.
  196. Antipholus of Ephesus
  197. 719 Do so; this jest shall cost me some expense.
  198. [Exeunt.]